精華區beta Film-Club 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 NTU98FLLD 看板] 作者: Zarathustra (herumvagabundierend) 看板: NTU98FLLD 標題: 【中時人間】廖咸浩:<臥虎藏龍中的性哲學> 時間: Fri Jun 8 15:17:11 2001 2001.06.08 人間 ◎廖咸浩 文學視窗---臥虎藏龍中的性哲學 中國的情欲文化雖在明末達到了高峰,卻恰恰是在滿人入關之後,才受到有史以 來最嚴重的壓抑。清在康熙一代即三度下令嚴禁淫辭小說,康熙後禁令亦未曾中 斷。此舉對明末以來大盛的情色文化,造成極大的傷害。 美國時代雜誌早在幾年前,已經因為楊紫瓊在○○七中擔綱女主角,而宣佈文化 全球化時代的來到。對許多觀察者而言,「臥虎藏龍」在好萊塢的成功,更明確 的標示了台灣在全球化的風潮中,已經搶得了一席之地。最最台灣風(或「中國 風」)的武俠故事,能在最最美國風的奧斯卡得到殊榮。誰能說這不是一個全球 化的範例? 「臥虎藏龍」的例子似乎不但象徵著,台灣文化已經找到了進入全球化場域的方 法與媒介,也同時說明了全球化的公義面:只要你行、你有料,那麼全球化必然 會接受你。 全球化的進程(不論是文化上的或是經濟上的),如果真是如此之充滿善意、如 此之公義正直,那麼全球化就不會受到諸多討論──我們只需要尋找單方面打入 全球化的策略,而不需考慮內容或方向的問題。而且策略也不致於太複雜,只要 針對好萊塢(以及美國的傳媒)不就結了?但策略與內容是必須配合的。也就是 說,在全球化的過程中,我們(當然「我們」是多數的)難道不能主觀的希望台 灣、中國文化被如何的了解? 讓我們再回到「臥虎藏龍」,看看透過這部影片我們是如何被了解的。 「臥虎藏龍」中的主要軸線是由兩對愛侶──李慕白、俞秀蓮與小虎、玉嬌龍─ ─所構成。這兩組人構成了一個簡單明瞭的對比:前者比喻漢人情欲文化,後者 比喻少數民族情欲文化;前者優雅但保守,後者則自由而奔放。而俞慕白對玉嬌 龍的曖昧情愫,則多多少少指出了老杇的中國文化的自救之道:必須開放的接受 來自異質文化的刺激。 這樣的對比所本乃是有關於中國文化之情欲內容的通俗想像。但通俗想像與事實 之間的差距卻往往不可以道理計。傅柯以「情欲藝術」( Ars Poetica)名之的 內的許多西方論者都認為,其在情欲的表達上遠不如西方壓抑;對性行為若有所 隱藏,往往是為了增加情趣,而不是如西方認為情欲是齷齪不潔的。相對於漢人 ,少數民族固然可能有「壓抑較少」的表達方式。但這並不表示,少數民族一定 就毫無「規矩」可言(即使被我們認為是處於「野蠻人」階段的部落社會也都有 嚴謹的性的規範,只是表達方式不同罷了)。而其所謂「較健康」的情欲表達方 式,也可能對其認為「不健康」的方式加以壓抑。滿人對漢人的情欲表達方式, 大致說,便有這個現象。 中國的情欲文化雖在明末達到了高峰,卻恰恰是在滿人入關之後,才受到有史以 來最嚴重的壓抑。清在康熙一代即三度下令嚴禁淫辭小說,康熙後禁令亦未曾中 斷。此舉對明末以來大盛的情色文化,造成極大的傷害。有清一代禮教嚴峻的狀 況,甚至可說是滿人統治所間接(或直接)造成的。因此,在「臥虎藏龍」中的 這個關鍵的「滿漢對比」可謂無稽之談。 從王度廬原著一直到李安的電影,對這樣的一種通俗想像都習以為常,或熱切召 喚,且這種想像甚至於在學院內部也都四處流竄。之所以如此,沒有貫通中西的 比較視野固然是大問題,但根本原因還在於,自鴉片戰爭以來,尤其是五四以後 ,反傳統主義的流毒所致。 反傳統主義簡單的把中國文化等同於「裹小腳、八股文、大雜院、貞節牌坊」( 胡適語),西方文化等同於「天上的人造衛星,海底的核子潛艇」(殷海光語) 。而海峽兩岸的威權與專制統治,則再一次強化了五四以來的反傳統迷思:逕把 傳統文化與「專制落伍反人性」等等劃上了等號。也難怪後人對傳統文化不甚了 了、甚至於鄙夷有加。 「臥虎藏龍」中的「性哲學」,不外是這種思維下的產物。此中所體現的是西化 知識份子兩種一體兩面的心態:對中國文化的「無知的不滿」(如認為當代傖俗 的漢人文化乃是中國文化之代表,而不細究這些俗傖究竟是因為傳統文化太多抑 或太少所致),再加上文化失落感中所蘊釀出來的「浮淺的鄉愁」(如認為武俠 世界乃是中國文化的精髓,而不知有更豐富有趣的傳統文化)。 但這樣的反傳統思維,正好是好萊塢的最愛。好萊塢的「真理」就是在「東方/ 西方」、「現代/傳統」、「好人/壞人」這些簡單的對比下,完成了君臨天下 的工作。我們如果是這樣的把自己的文化予以「全球化」不知是禍是福? 從好萊塢進行全球化是一著險棋。可大好也可大壞。儘管有人會說這是「一腳踏 進門內」(one foot in the door)的「先進去再說」策略,但「進入體制」的 意義是多重的,否則體制就無法改變了。當前的全球化論述對所謂「中心」過度 的著迷,認為不經過中心就無法出頭,不啻又複製了早期現代性中所誇言的「普 遍歷史」( universal history)觀。不錯,全球化時代的來臨的確讓這種西方 中心的史觀看似又向前邁進了一步。但這並不意味著「在地」(the local )已 落得只能委曲求全,事事必須以西方的角度來了解自己、搬演自己。但更重要的 是要體悟:在地與中心可以有不同的關係;在本土也可以有與中心協商的「不同 」機會與模式。如果全球化的成功與否,就在於進入好萊塢與否,這就不叫全球 化,而叫「好萊塢化」了。全球化的意義就在於,「臥虎藏龍」之地,所在多有 ,何必好去「好萊塢」? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: sj26-15.dialup.seed.net.tw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: f31090.f3.ntu.edu.tw