瑪琳黛德莉的確叫人驚艷,但是我猜這是對從未看過她的電影、
從未感受過她的魅力的人而言。
就比如我,這是我第一次看見她。
她一出現就吸引我了,但是卻有點後繼無力。
我認為這是因為她的魅力沒有被充分發揮的緣故。
她的明星的光彩被侷限在笨重的、封閉的車廂裡,
被一群既不特出也不完全平板的人物包圍住了。
所謂其他的人物,多是類型人物,角色刻畫不夠深入;
事實上連她飾演的「上海百合」也不夠深刻,
似乎不清不楚,沒有一個明確的、有稜有角、尖銳的個性。
然而倒是正因為如此,她呈現不同風情,即使不見得合理,
但是在「展示」她這一方面的效果,的確很成功。
總之是,每個人物都想兼顧的後果,是都不夠出色。
如果這是為瑪琳黛德莉量身打造的一部片,
那麼這種做法反而犧牲了她的光彩和真正的魅力。
反倒是上海百合身邊的一個中國女子,倒是蠻吸引人注意的,甚至有點喧賓奪主。
她的形象其實就是很典型的西方對東方女子的想像:黑髮、細眼、小個子小胸部、神秘。
她「代」上海百合被暴徒(混血的中國間諜,亂軍頭子)強姦後,
那種披頭散髮、衣衫不整、恍惚瘋狂的樣子,非常老套。
倒是她因為被玷污,而一把刀機智靈活刺死暴徒,然後沉靜地吸菸,不理睬上海百合,
一句「我是為我自己殺他,不是為妳。」的硬話,挺有震撼力的。
不過,這也暗示了另外一種對中國女子的刻板想像:貞烈。
而她的致死的暴力,也是西方在想像中賦予東方神秘女子的恐怖力量。
東方主義的觀點,可以拿來大加分析這部片中一個又一個刻板的東方符碼。
但是,這個講求政治正確的時代裡,這種極政治不正確的認知和再現,
反而變成一種很有趣的、令人忍不住發笑的效果。
原來早期的「異國情調」,今日觀之,如同觀看一個陌生感大於熟悉感的世界,
虛構性、幻想性的成分轉化了性質,幾乎翻轉成為一種有正面意涵的處理方式了。
(這裡可以再延伸下去,比如刻意使用政治不正確的符號所造成的喜劇效果,
像是周星馳的電影─我想不論王晶或周星馳都是有自覺的:
那些笑話是不道德但卻受一般大眾歡迎的。)
女性主義的觀點,也是可以發揮的。
像是也許中國女子和上海百合也許就可以被視作一對拉子情侶,
而且是以主僕關係呈現的。
--
「佛法廣大無邊,變化萬端,它能顯示在兩條鯰魚鬚上!」
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.241.39