作者fantasma (*.txt)
看板Food
標題[食記] 每況愈下─我為Joker長太息
時間Sat Dec 2 18:10:44 2006
餐廳名稱:Joker
地址:台南市長榮路三段66巷41號
電話:(06)2742680
價位範圍(每人):300上下
Joker,幼時外食最奢侈的享受,若有幸蒙爹娘垂詢,定與弟異口同聲懇求:
「上Joker晚餐,可好?」每回顛來倒去,反覆研究菜單,猶豫再三,點的永遠是
奶油培根麵,小小年紀的我不知不覺被養刁了嘴,總要特特的叮嚀一聲:麵要寬麵
(Tagliatelle),渾厚結實的寬麵才足矣盛載濃郁的白醬,waitress談吐斯文、手
腳輕細,微昏的燈影中樂音流動柔和,菜餚踩著不緊不慢的舞步一道接著一道上
桌,總要坐到月兒高掛,才腆著圓鼓鼓的肚子,乘夜風回家。
藏身小巷的麵館,近年來卻逐步走下坡,先是幾年前義大利麵開放外帶,緊接
著spaghetti以迅雷不及掩耳之速攻佔了奶油培根麵,Tagliatelle 從此消失無
蹤,舊時華美的大盤濃湯也相繼逝去,取而代之的是小碗例湯及陽春生菜,原以
為Joker已淪為普通小餐館,但今番一訪更加失望。
連假十二點半,正是各家餐館熱鬧的時候,Joker座上竟無甚食客,本暗自
寬慰:「正好避開了廚房塞車尖峰。」不料枯坐良久,生菜才披著一層簡陋千島
醬橫越整張桌面,提醒眾客官服務小姐玉臂修長,作風開放,大方的挨著男客上
菜;烤焦一角的麵包竟也恬不知恥、大搖大擺的上桌,所幸同至的咖哩湯尚稱香
濃滑順,雖無啥作料,伴著硬脆的麵包下肚尚可接受。轉眼湯罊盤空,一旁擺放
的「朱利安諾的廚房」不知已翻過幾遍,主菜義大利麵才姍姍而至,垂眼一瞧,
險些驚呼出聲:「這是紫蘇青醬花枝麵!?」一團麵規規矩矩的蹲踞盤心,四週
汪著暗綠色的湯汁一片,惴惴地捲了一叉入口,心下不由得大嘆,嗐,青醬是吧?
一點若有若無的香氣,勉強夠鼻端過過乾癮,舌上既無羅勒之芬芳,亦無橄欖油
之醇香,至於紫蘇?嗯,恕我齒舌遲鈍,尋不著她的芳蹤,不過令人訝異的是,
麵中竟有些微松子的香氣,希望這不是錯覺。方才嚇得傻了,竟忘了入口的麵條
是圓是扁,且回頭瞧瞧在湯汁中游泳的麵條罷,再挑幾根spaghetti送入口中,
唉,半點骨氣也無,想想自個兒嫌洗刷麻煩,貪懶不願自製青醬,今番遭劫,可
說是咎由自取了,下回還是乖乖兒採買材料自調罷。
好容易捱到了點心時間,半溫不熱的錫蘭奶茶先甜點而至,「我們上甜點飲
料沒有一定的順序耶。」一頓飯折騰下來,我連訝異困惑的力氣也消耗殆盡,只
淡淡的吩咐小姐:「時間有些兒趕,麻煩盡快上點心好麼?」今日唯有一品乳酪
布丁(Panna Cotta)細膩綿密、濃淡適口,猶存幾分昔日風韻,大概是這些年來,
唯一未曾大幅縮水退步的東西了,俗語說得好:「清水池塘難養魚」那可能因久
置而略微轉硬的表皮,還是暫且睜一眼閉一眼便罷。娘親的重乳酪起士蛋糕太
乾,淺嘗爹的提拉米蘇似乎尚可,歪歪斜斜的長方塊想是店製,馬司卡彭起士中
似乎也未雜太多鮮奶油,頂著不多不少的可可粉,居中薄薄的一層蛋糕也嘗得出
咖啡的苦味及酒氣微微,應符合標準吧?不過素來對提拉米蘇既無偏好亦無研
究,不敢胡亂評論。
$=170+60,下回要上Joker,還是考慮只要個Panna Cotta就好了,若要吃義
大利麵,或許上左近新興的布拉格要好些。
95/10/08
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 163.25.118.149
推 juju0426:好有文學氣息~我要多加學習>< 12/02 18:53
推 IAMBB:標題是想說"常嘆息"嗎 12/02 19:17
推 hohui:Panna Cotta應稱鮮奶酪或鮮奶油布丁較適,蓋其成分無乳酪。 12/02 19:30
推 GARRET:剛看開頭,有種張爸文的感覺 XD 12/02 20:00
推 sogga:我也以為是張爸文 XDD 12/02 20:48
推 bluefish:標題是長嘆息的意思,沒有寫錯~古字是用太息。 12/02 20:57
推 juju0426:版大好厲害XD 12/02 22:00
推 ezbird:不好意思,是每下愈況 12/02 22:41
推 sluttysavage:高中時國文老師有證明每下愈況和每況愈下皆可喔^ ^ 12/02 23:34
推 aaaala:版大強~原PO也強 12/03 00:14
推 wpt01:我國文老師說過:"每下愈況,可以用字面意思解釋成越看越清楚 12/03 01:02
→ wpt01:每況愈下,可以解釋為越看越糟 12/03 01:03
推 mouwat:幹 好有文學氣息 我也希望變這樣= =" 12/03 11:02
推 zo4:樓上已經沒有了XD 12/03 17:40
推 LACENI:寫得好棒! 12/03 21:28
→ LACENI:我以前國文老師是教每下愈況和每況愈下皆可 12/03 21:28
推 doze:那個國文老師真是誤人子弟,每下愈況有漸入佳境的意味 12/03 21:36
推 bluefish:漸入佳境?不是「從低微之處去看道,道就越明顯」嗎?XD 12/03 21:53
推 kenjyan:有的人會把青醬稱做紫蘇醬喔 12/04 00:34