精華區beta Food 關於我們 聯絡資訊
餐廳名稱:廣島沾麵炸彈屋 ( 廣島つけ麺本舖ばくだん屋 ) 地址(內外標題皆請盡量附上地區!):台北市永康街14巷4號 電話:(02)2396-8357 營業時間: 價位範圍(每人): 可刷卡(可/不可): 有無包廂: 推薦菜色: 官網: 圖文並茂版:http://yuann.myphotos.cc/?p=573 永康街這邊又有新的日本拉麵、沾麵加入戰局了。來自廣島正統日系 的ばくだん屋(炸彈屋),自然是吸引我們的目光。 這一篇食記其實是集合兩天的內容,所以份量頗多,不要以為我們兩 個人有辦法一次吃這麼多啊! 門口招牌真是醒目到嚇人。首先看到桌上一份菜單,一份介紹沾麵的 吃法與辣度說明: 所以這家廣島沾麵很有意思的就是他們的辣度從 0 到 20 是有分級 制度的。聽說如果有本事吃到 20 級的話,可以留在店內的名人榜上。 二樓有那種看起來比較日式的座位。 有個沒拍到的地方就是牆壁上已經有很多食客的彩繪木板,這似乎也 是日本ばくだん屋的傳統,可惜這兩天彩繪用的木板已經用完,不然 我們也想畫一畫供在店家當作紀念。 一個是辣醬,一個是芝麻。如果你覺得辣度不夠,可以自己再加辣; 吃了一陣子後如果覺得湯汁的味道變淡也可以補一點辣醬,或者覺得 沾醬內的芝麻粒不夠,就可以直接補芝麻進去。店家的立意是很好, 不過我是覺得桌面空間有限,一桌一桌客人這樣吃下來,難保不會有 什麼湯汁噴到這兩碗裡面去,或者是客人聊天時的口水也可能噴進去 ,有一點點衛生顧慮就是了。 桌上有大型餐巾,已經有附上雙面膠,所以就像在古奈屋一樣,可以直 接黏在身上避免被湯汁噴到。倒是這餐巾不像古奈屋那麼美,這個就是 方方正正的。黏在身上後安安說看起來好像童話裡的撲克牌人一樣,噗~ 先來看看小菜吧!首先是和風炸雞 NT$120: 果然吃起來也真的有像摩斯漢堡的和風炸雞,只是這個份量更多。皮很 酥,肌肉軟嫩適中,配上一點胡椒鹽還蠻好吃的。 煎餃 NT$80: 煎的好像不是那麼漂亮,吃起來時焦焦的那一面也比較薄一些,不過煎餃 內的餡兒及調味還蠻合我們的胃口的,也頗有口感。話說回來這「煎功」 可能還是要再加強一點比較好喔! BAKUDANYA飯團 NT$30: 這個飯團簡簡單單的,一團飯,裡面包了一點點店家的芝麻油,外覆韓國 海苔,再灑上一點店家特調的鹽巴,就這樣,沒有其他配料。由於米飯還蠻 燙的,所以包上海苔再送過來後,大部分的海苔都已經軟了就是。不曉得這 個飯團如果是在日本的話會不會用冷飯而不是熱飯呢? 以上都是小配菜,接著要來看主菜了。首先是辣味噌沾汁麵(中) NT$180: 這個我們點的辣度是 6,之後安安又自己加了一瓢桌上的辣醬下去,這樣子 可能差不多已經到了台灣所謂中辣的程度了。湯汁內有強烈的芝麻味,其他 的味道說不上來是什麼;湯汁內已經有一片叉燒肉和一整顆沒有切開的蛋。 我們覺得這一份的味道不如待會要介紹的廣島沾汁麵就是了。 廣島沾汁麵(中) NT$180: 這個號稱是店內人氣 No.1 就真的不無道理了。安安說這是她吃過最好吃的 「涼麵」,也就是把其他台式涼麵也算進來一併比較。首先就是湯汁冷冷的 ,所以吃起來很清涼,不過辣味與芝麻味又強烈的刺激味蕾。配料的蔬菜也 不少,豐富了口感。這一份的辣度是 8,吃到一半安安又加了一點辣醬下去 ,似乎也到了安安對辣的忍受上限就是。 豚骨拉麵 NT$160: 點這一碗豚骨拉麵時,我們有詢問過店家,是否有依照台灣人的口味調整過? 店家回答說是,因此我們特別指定要和日本人吃的口味一樣;服務人員去廚 房溝通後,來了一碗味道超淡的拉麵 ,想想實在是不可能,所以再度詢問 服務人員,這才發現服務人員與廚房溝通錯了,事實上服務人員要用日文去 與廚房溝通,也真是辛苦,然後重新來了一碗日本人口味的豚骨拉麵,就是 上圖這一碗。 豚骨拉麵的麵條 這碗豚骨湯頭,完全勾起我多年前東興保齡球館那一碗震撼人心的赤坂拉麵 回憶啊~「六丁目拉麵」也沒有完整重現的濃郁,在這邊找回來了。不得不 說,當年挾帶著日本電視冠軍頭銜而來台灣開的第一家赤坂拉麵,那濃郁的 湯頭,隨著赤坂拉麵搬離東興保零球館並且開了更多的分店後早已流失。兩個 月前我們前往日本,還特地去赤坂找第一家赤坂拉麵品嚐一碗,原以為可以找 回的味道竟然也在日本遺失,難怪赤坂拉麵在日本早就落到百名以外,不是沒 有原因... 赤坂拉麵對我的影響還蠻大的,這個以後會專文撰寫就是。 配料很單純,一片叉燒肉,口感偏肥,一些筍干,一些蔥末,沒有花俏的裝飾 與多餘的菜色,是一碗很道地很傳統的豚骨拉麵。 不過這一碗拉麵有個小遺憾,就是麵條竟然沒煮開,還黏成一團了。 廣島沾麵-沒有煮開而黏成一團的麵條 味噌豚骨味玉拉麵 NT$200: 這個是第二天點的,忘記要強調日本人口味,所以這一碗的味道就是一般會呈 現給台灣顧客的版本。可以看出來基本上是豚骨湯底,然後把那深紅色的味噌 肉醬打散到湯中,就變成味噌豚骨湯頭。基於豚骨湯頭本來就相當濃郁,添加 上了味噌之後更顯豐富。基本配料與豚骨拉麵差不多就不再多說,不過這一次 有加上味玉,可以看成是日式滷蛋吧?蛋黃保持在差一點就要凝固的狀態,口 感相當不錯。整體來說雖然我們習慣吃日本人口味,但也不會覺得這一碗的味 道有淡到哪裡去,麵條也不會太軟爛,還蠻不錯的。 回顧這兩天的兩碗拉麵,我和安安一致認為這兩碗都是中規中矩的表現,絕對 可以作為日本傳統口味拉麵的代表,所以如果不方便去日本卻想要品嚐道地的 日本豚骨拉麵,「廣島沾麵」在台灣絕對是可以推薦的不二人選。只是我們前 兩個月到日本時品嚐了幾家排名在前十幾的拉麵名店,深深感覺這些名店的湯 頭深邃,真的是技藝非凡超群,所以東京新一代的拉麵似乎已經不是這種傳統 口味,而必須再提升到一個只有吃過才能瞭解的境界就是。若要問我們在台灣 吃過的拉麵店中,誰比較接近這個境界,我們會說「樂麵屋」,但樂麵屋也僅 僅是最接近而已,離那些味道還是有一些差距就是。 話雖如此,「廣島沾麵」當然是以沾麵為強項。以沾麵來說,我們就真的比較 喜歡廣島沾麵炸彈屋的,樂麵屋的蕃茄沾麵有點被比下去啦。 純愛杏仁豆腐 NT$70: 份量不多,蠻好吃的,吃起來像帶著杏仁味的甜豆花,要是能夠再冰涼一點就更 好,就是價錢貴了點,下次再點的機率不高,因為不如去附近吃一碗芋頭大王的 芋頭冰還划算甚多。 廣島沾麵炸彈屋 台北市永康街14巷4號 (02)2396-8357 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.133.14.156
Ascend:餐廳裡上的飯團除非讓客人另外烤食,否則123.193.188.166 08/27 00:13
Ascend:不可能出冷的飯團,都會是溫熱的123.193.188.166 08/27 00:14
JeSuisWu:ばくだん可寫成漢字爆弾 不建議更改其名 219.91.0.51 08/27 00:32
JohnsonWang:到底是炸彈還是爆彈,我們有 Google過 220.133.14.156 08/27 07:39
JohnsonWang:發現炸彈的講法遠多於爆彈,就用炸彈 220.133.14.156 08/27 07:41
JohnsonWang:其實我們不認識這日文也無意「更改」 220.133.14.156 08/27 07:47
JohnsonWang:說起來還真不知道店家的官方中文名稱 220.133.14.156 08/27 07:55
akagi77:店家沒有中文名稱,我問過了~XD 203.73.175.3 08/27 08:24
JohnsonWang:啊哈!那爆彈、炸彈的,先無所謂了 XD 220.133.14.156 08/27 09:03
JohnsonWang:等店家決定中文名稱我們再來換好了 XD 220.133.14.156 08/27 09:07
bigbow555:其實有個統一的稱號 61.229.181.75 08/27 09:08
bigbow555:在搜尋相關文章上也比較方便不是嗎 61.229.181.75 08/27 09:08
JohnsonWang:是啊~Google結果看起來是炸彈屋較多 220.133.14.156 08/27 09:09
JohnsonWang:現在統一講廣島沾麵或廣島沾汁麵? 220.133.14.156 08/27 09:12
JeSuisWu:爆弾是日文 炸彈是中文 不建議用炸彈 219.91.0.51 08/27 09:30
JeSuisWu:是因為不把爆弾翻譯成中文也不會造成誤解 219.91.0.51 08/27 09:34
JeSuisWu:且日文的「屋」與中文意義不盡相同 219.91.0.51 08/27 09:38
JeSuisWu:前半中文後半日文 私以為不甚通順 219.91.0.51 08/27 09:40
JohnsonWang:所以還是等看看店家要不要出官方中文 220.133.14.156 08/27 09:54
ikki:昨天去吃時聽到店員在電話裡向人報店名 118.168.47.36 08/27 13:18
ikki:店員自己是說"爆炸的爆" 所以大概是用原漢字 118.168.47.36 08/27 13:18
ikki:只是看板上都只用假名而無漢字就是了 118.168.47.36 08/27 13:19
Ascend:積非成是~~~不是太好 220.136.179.62 08/27 15:21
JohnsonWang:語言是活的,請自己 google 比例 220.133.14.156 08/27 18:12
JohnsonWang:店家未提供正式中文名稱前, 220.133.14.156 08/27 18:13
JohnsonWang:我不覺得需要因為你們而做改變 220.133.14.156 08/27 18:13
JohnsonWang:店家若說是爆彈屋就是中文名稱 220.133.14.156 08/27 18:14
JohnsonWang:那我很樂意改掉標題與內文 220.133.14.156 08/27 18:14
JohnsonWang:但現在網路上是炸彈屋的說法居多 220.133.14.156 08/27 18:15
JohnsonWang:要談統一的名稱,請問居多的炸彈屋 220.133.14.156 08/27 18:16
JohnsonWang:要怎麼辦?也請他們都換過來嗎? 220.133.14.156 08/27 18:16
JohnsonWang:你們會不會管太多閒事? 220.133.14.156 08/27 18:16
ccckkk:多管閒事?只是建議個名稱 這樣也算?218.166.151.249 08/28 01:15
ccckkk:前面推文不是有店員說是爆彈?218.166.151.249 08/28 01:15
ccckkk:GOOGLE 台灣店開張前的文章 二篇 樣本數少.218.166.151.249 08/28 01:17
xyxyx2:今天有問老闆了,老闆說下禮拜會放出中文 59.112.132.204 08/29 00:02
xyxyx2:看板,沒有意外的話應該是叫爆彈屋 59.112.132.204 08/29 00:02
JohnsonWang:ccckkk 您 google 的結論很奇怪 220.133.14.156 08/31 17:34
JohnsonWang:怎麼我看到的是一大堆去日本吃的食記 220.133.14.156 08/31 17:35
JohnsonWang:人家去日本吃都說是炸彈屋 220.133.14.156 08/31 17:35
JohnsonWang:any,反正店家官方中文出來我就配合 220.133.14.156 08/31 17:36
JohnsonWang:↑== Anyway 220.133.14.156 08/31 17:37