推 yapingchi:謝謝您的建議,我們會努力改進的 : ) 01/20 15:11
※ 引述《yapingchi (令果)》之銘言:
: 原PO您好,我是代替AlI來po這篇文章。Ali是波斯天堂總經理。
: _____________________________________________________________
: 您好,關於此次跟您們說好的低消NT.350 與服務生的說法不符事件,由於當日我有事
: 外出,並未出現在餐廳,因此沒有辦法了解整體狀況。
: 然當日經理有在現場,當日在電話中向我詢問過後,便給予低消NT.350的優惠,昨日
: 我向經理詢問過,確認無誤。
: 惟當日因為服務生不瞭解事情狀況,亦未多加詢問便要求低消NT.450,造成各位的誤解
: ,態度有待加強,在此我們慎重向您道歉,並且我們也將更嚴格訓練服務生的服務品質。
: 謝謝各位的蒞臨,造成任何誤會都是我們所不希望看到的,歡迎再度光臨指教。
: ALI
您好:
因為結帳的時候,貴店的服務人員(我看到一個梳西裝頭、身著西裝的男子在現場,不曉
得他是否就是你講的店經理?),完全沒有人提到我的朋友和你們講好的消費方式,(而且
我想我們當天坐了三大桌,應該還滿明顯的。)也沒有人前來關切,好幾個外國友人都抱
怨,為什麼講的不一樣?所以我想貴店的服務訓練及內部溝通,真的有待加強,在沒有改
進之前,我覺得10%服務費真的是付得莫名奇妙?
其實低消450元,以貴店提供的氛圍來說,並不算太過分。只是我想做生意應本著童叟無
欺的態度,包含不懂中文的外國人也是。
謝謝你解開我的疑惑。我差一點就要以為你們是欺負外國人不懂中文所以就要隨地喊價了
呢。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.118.23