我沒學過法文但去過法國
最近在電視上電影中聽到法國腔英語
因為我對法語r特別深刻
覺得法國腔好像就是把英語的r用法語發
不然聽起來怎麼那麼奇怪??
法國人是不是不會發英語的r啊?
becoming:
聽過一個法國人就是這樣說英文,不過不很明顯,
只是不時聽到r的法國發音,有點不習慣 不過還是聽的董。.....
croat:
法文的r是英文的h發音 (版主:這是錯的)
所以他們不會發r的音
更好玩的是
通常遇到有h開頭的字 H的音都會省略 (版主:法文h 本來就不發音)
poe:
法文的r什麼時候變成h的發音了? (版主:法文r 不是英文h 唷)
maoyuan:
對阿~~法國R請發ㄟㄦ~~~~(喉音) (版主:這是錯的)
不會的請漱口時多練習!
Goya:
會阿...當R是字首第一個字母的時候
因為要跟後面的母音結合.. (版主:只是聽起來像,可是還是錯的)
有時候 喉音不用發太深 聽起來就會像Hㄌ
:)...(或許應該說是像 'ㄏㄜ')
MilchFlasche:
不過native speaker並不至於這麼混的唷:p
franoe:
恩....堅持r開頭時也要發對音...就成功了!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)