﹑
Ces diamants-la 鑽石般的眼眸
(Fleur-de-Lys et Phoebus)
Mes quatorze printemps 我十四歲的青春
Sont a toi 獻給了你
Ce collier de diamants 鑽石項鏈
Est pour moi 是你的回贈
Les mots de tes serments 你的承諾
Si tu mens 倘若只是謊言
Je n'y croirai pas 我便不再相信你
Ton coeur de jouvencelle 妳少女的心
Est a moi 獻給了我
Tes yeux de tourterelle 妳斑斕的美眸
Sont pour moi 注視著我
Les etoiles etincelles 群星閃爍
Dans le ciel 在空中
Moins que ces diamants-la 也比不上這雙眼睛明亮
Celui que mon coeur aime 我心所眷戀
Est un beau chevalier 是一位俊美的騎士
Qui ne sait pas lui-meme 他並不明白
Combien je peux l'aimer 我的情深似海
Si je ne le sais pas 如果我不明白
Je le vois dans tes yeux 也可從妳眼中看出
Celui qui t'aimera 贏得妳芳心的
Sera un homme heureux 男人終將幸福
Ne cherche plus l'amour 別再尋尋覓覓
Il est la 妳的真愛在此
Il est la pour toujours 永遠伴隨著妳
Je le crois 相信我們必會生死不渝
Ce sera un beau jour 當我們步上禮堂那天
Que le jour 將是
Ou l'on se mariera 最美的一天
Tout l'or qui dort encore 黃金都還
Sous le lit de la terre 沈睡在深深的地底
J'en couvrirai ton corps 我會呵護照料
Que tu m'auras offert 你獻給我的軀體
Tous les mots de l'amour 這些愛的言詞
Tous les mots du desir 這些慾望的話語
Mieux que les troubadours 你對我傾吐的
Tu sauras me les dires 勝過任何吟遊詩人的詩句
Ne cherche plus l'amour 別再尋尋覓覓
Il est la 妳的真愛在此
Il est la pour toujours 永遠伴隨著妳
Je le crois 相信我們必會生死不渝
Ce sera un beau jour 當我們步上禮堂那天
Que le jour 將是
Ou l'on se mariera 最美的一天
Ne cherche plus l'amour 別再尋尋覓覓
Il est la 愛情就在這裡
Il est la pour toujours 直到天長地久
Je le crois 我深信不疑
Ce sera un beau jour 我倆的結合
Que le jour ou l'on se mariera 必定幸福甜美
Ce sera un beau jour 我倆的結合
Que le jour ou l'on se mariera 必定幸福甜美
Ou l'on se mariera 必定幸福甜美
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)