精華區beta France 關於我們 聯絡資訊
參加了一場由駐法代表處舉辦的台灣同學新春餐敘 懷著思鄉心情的我很期待地去了 食物味道挺好, 工作人員也是我所熟悉的 親切的台灣同胞 如果是我請客, 可能不會選擇這樣的菜色與presentation 中餐館裡價廉而易於飽腹的菜色 不會是我想要讓朋友感受到溫暖與心意的選擇 請朋友就是要招待他們最好的啊 盤子後來都空了 我的波蘭朋友曾經告訴我 請客時如果盤子全都空了 表示主人準備得不夠 (啊我的國家怎能比我還要寒酸呢?) 很想嚐嚐湯的味道 但是碗也沒有了 聽說只用一個碗的話 湯熱的緣故碗會融掉 餐後的演講, 令人驚訝, 如果講者真的如他所說 有數十載豐富的國際事務與外交經驗 怎能還有如此狹窄的視野與拿到國際場合並不算得體的談話 我不能信任他代表我的國家 於是離開了 走出去天空很藍 雲淡風清的 我抖落剛才那拙劣的小販試圖以拙劣的包裝販賣給我的拙劣商品 繼續美好的一天 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 90.3.226.9 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: TonyDog (vivre simplement) 看板: France 標題: Re: [閒聊] 三月二十五日 晴 時間: Mon Mar 26 16:22:12 2007 說真的,看完您的心情抒發,給我的感覺是一連串的訝異與疑問。 在我個人來說覺得美味又好吃的家鄉菜色炒米粉、肉羹湯等等, 在您看來是「中餐館裡價廉而易於飽腹的菜色」; 在我看來是大家非常捧場地將食物一掃而光,(事實上是食物還剩一大堆) 在您的眼裡是「主人準備得不夠」、「我的國家怎能比我還要寒酸」; 在我個人而言,是非常務實睿智而親切的一場溝通演講, (除了國際觀點,大使還提到,同學們有任何事情或困難,請一定要跟代表處溝通) 在您的眼中卻是「狹窄的視野與拿到國際場合並不算得體的談話」; 四個角落都有擺碗,我也是用一個碗裝湯來喝,覺得非常美味,碗也沒有融掉, 但您卻說是「碗也沒有了」、「『聽說』只用一個碗的話 湯熱的緣故碗會融掉」; 後來去上廁所時,經過廚房,看到了汗流浹背,大家辛苦準備餐飲的阿姨, 大家都吃完了,拍拍屁股打屁聊天時, 她還在忙著收拾廚餘,以及整理大家吃剩下堆積如山的食物, 儘管她這麼忙,阿姨也還是回身點頭微笑說不客氣。 我真的沒辦法想像,這樣辛苦為大家服務的人,在您的眼中,竟成了「拙劣的小販」, 我也沒辦法接受,怎麼您半毛錢都沒有繳,明明是無償得到的服務, 卻能把這樣的餐敘,描述成為一個「以拙劣的包裝販賣給我的拙劣商品」。 說真的,不只昨天的天空很藍,雲淡風清; 今天早晨的天空,也很藍;陽光普照。 但是,看到了一堆批評文字, 我真的很訝異,也很懷疑,這樣的天氣,還有任何意義? 真能帶給您好心情? 寫下這些文字的您,是否在現實生活中,受到了什麼挫折? 網路上還有同學會,現實生活中還有代表處。 請您記得呂大使說的, 儘管他不一定幫得上您的忙,不過,請您務必跟他溝通您的困難。 (喔,別忘了,借錢例外!) -- 人生就像一盒巧克力,你永遠不知道你會吃到什麼口味。 —Forrest Gump‧FORREST GUMP— -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 82.234.73.133
Androgyne:可能又很有國際觀地燒掉電鍋了啦,體諒一下13區買不到嘛 03/26 18:13
Androgyne:以人家10年國際經驗請客要叫Alain Ducasse來外燴,不要 03/26 18:33
Androgyne:找什麼不三不四的台僑老闆溫州廚子,此外就是沒文化的窮 03/26 18:34
Androgyne:人因為在台灣繳稅太久沒國際觀,要有自知之明不要列席 03/26 18:35
Androgyne:應該轉達給代表處和外交部民意信箱叫他們好好改進改進 03/26 18:35
hanawa:A大您的第一段推文可否麻煩解釋一下,我看不太懂哩(汗) 03/26 19:48
Androgyne:863 03/26 20:03
hanawa:下次我要找大使溝通我的困難,我有畢業和就業上的困難(淚) 03/26 20:16
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: hanawa (開始懂了 快樂是選擇) 看板: France 標題: Re: [閒聊] 三月二十五日 晴 時間: Mon Mar 26 19:45:12 2007 版豬昨天也有去, 趁這個機會,不僅讓我嘗到了家鄉味,也跟不少朋友們見面聊聊聚聚; 非常感謝~ 首先我是覺得這類型"眾樂樂"的菜色很正常, 如果說像是五更腸旺.豆瓣鯉魚.麻婆豆腐這種類型的菜, 我想也不太方便出現在這種場合orz 不過,包括我自己在內,還有其他朋友的碗真的裂了, 是溫度太高?還是我太暴力?我不曉得, 不過用兩個疊在一起的碗杯就ok啦,而且碗杯還剩不少; 另外在和朋友相談甚歡時,就被請出大廳到樓下去聽演講, 其實有點錯愕,大概是我太長舌覺得還沒聊過癮吧?! 至於演講的內容,我不在此做評論, 我招認我自個兒是沒聽完中途就包包拎著走人了, 不過我個人覺得這位大使口才雖好,但應該耐心聽完發問人的問題再做回答, 然而發問人話有時講沒幾句,大使就馬上插話開始講, 問題是講的內容是不是切合發問人的問題核心呢? 當發問人想把問題完整陳述表達時,卻被制止說要把機會留給其他人 orz p.s.搞不好下次的國慶可以來辦一個法國版的版聚~哈哈 ※ 引述《TonyDog (vivre simplement)》之銘言: : 說真的,看完您的心情抒發,給我的感覺是一連串的訝異與疑問。 : 在我個人來說覺得美味又好吃的家鄉菜色炒米粉、肉羹湯等等, : 在您看來是「中餐館裡價廉而易於飽腹的菜色」; : 在我看來是大家非常捧場地將食物一掃而光,(事實上是食物還剩一大堆) : 在您的眼裡是「主人準備得不夠」、「我的國家怎能比我還要寒酸」; : 在我個人而言,是非常務實睿智而親切的一場溝通演講, : (除了國際觀點,大使還提到,同學們有任何事情或困難,請一定要跟代表處溝通) : 在您的眼中卻是「狹窄的視野與拿到國際場合並不算得體的談話」; : 四個角落都有擺碗,我也是用一個碗裝湯來喝,覺得非常美味,碗也沒有融掉, : 但您卻說是「碗也沒有了」、「『聽說』只用一個碗的話 湯熱的緣故碗會融掉」; : 後來去上廁所時,經過廚房,看到了汗流浹背,大家辛苦準備餐飲的阿姨, : 大家都吃完了,拍拍屁股打屁聊天時, : 她還在忙著收拾廚餘,以及整理大家吃剩下堆積如山的食物, : 儘管她這麼忙,阿姨也還是回身點頭微笑說不客氣。 : 我真的沒辦法想像,這樣辛苦為大家服務的人,在您的眼中,竟成了「拙劣的小販」, : 我也沒辦法接受,怎麼您半毛錢都沒有繳,明明是無償得到的服務, : 卻能把這樣的餐敘,描述成為一個「以拙劣的包裝販賣給我的拙劣商品」。 : 說真的,不只昨天的天空很藍,雲淡風清; : 今天早晨的天空,也很藍;陽光普照。 : 但是,看到了一堆批評文字, : 我真的很訝異,也很懷疑,這樣的天氣,還有任何意義? : 真能帶給您好心情? : 寫下這些文字的您,是否在現實生活中,受到了什麼挫折? : 網路上還有同學會,現實生活中還有代表處。 : 請您記得呂大使說的, : 儘管他不一定幫得上您的忙,不過,請您務必跟他溝通您的困難。 : (喔,別忘了,借錢例外!) -- 花開成簇,水聚為川,依舊是寂寞. 唯有在交映的剎那, 花因水而清麗,水因花而澄淨, 即使到最後, 花謝水枯, 仍不能忘記, 那一場,初初的緣起. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 82.229.118.41 ※ 編輯: hanawa 來自: 82.229.118.41 (03/26 19:55)
Androgyne:他發言人做久了,習慣多話跟指揮發問,職業病 03/26 20:03
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: victorbaby (victorbaby) 看板: France 標題: Re: [閒聊] 三月二十五日 晴 時間: Wed Mar 28 01:02:50 2007 ※ 引述《TonyDog (vivre simplement)》之銘言: 這位朋友我想您完全誤會我的意思了 我只是抒發個人感受, 所以可能寫得不夠清楚吧 我所謂拙劣的小販完全不是指為大家辛苦準備餐飲的阿姨 沒有付一毛錢卻能有緣和有幸吃到阿姨的手藝我非常感恩 我指的另有其人(至於是誰, 看得懂的就懂看不懂也不必深究了) 況且阿姨只是受雇的人並非主辦策劃者(我想) 我所謂的寒酸 指的是辦的單位拿出的 預算可能嫌少 碗沒有了, 或者會融掉是工作人員好心告訴我的 您的碗很好用恭喜您 但請您也尊重其他人的經驗與體會可能不同於您 我與同行的友人是沒有吃飽 至於演講是否睿智 也是見仁見智 同樣請您尊重他人經驗和體會可能不同於您 我所謂的狹窄,或許就是像推文某位朋友那樣尖酸譏諷口吻的吧 我只是不認為 不斷以譏諷的口吻明示暗示一個台灣必須以智慧相交的國家是什麼明智之舉 更非泱泱大國的氣度 : 說真的,看完您的心情抒發,給我的感覺是一連串的訝異與疑問。 : 在我個人來說覺得美味又好吃的家鄉菜色炒米粉、肉羹湯等等, : 在您看來是「中餐館裡價廉而易於飽腹的菜色」; : 在我看來是大家非常捧場地將食物一掃而光,(事實上是食物還剩一大堆) : 在您的眼裡是「主人準備得不夠」、「我的國家怎能比我還要寒酸」; : 在我個人而言,是非常務實睿智而親切的一場溝通演講, : (除了國際觀點,大使還提到,同學們有任何事情或困難,請一定要跟代表處溝通) : 在您的眼中卻是「狹窄的視野與拿到國際場合並不算得體的談話」; : 四個角落都有擺碗,我也是用一個碗裝湯來喝,覺得非常美味,碗也沒有融掉, : 但您卻說是「碗也沒有了」、「『聽說』只用一個碗的話 湯熱的緣故碗會融掉」; : 後來去上廁所時,經過廚房,看到了汗流浹背,大家辛苦準備餐飲的阿姨, : 大家都吃完了,拍拍屁股打屁聊天時, : 她還在忙著收拾廚餘,以及整理大家吃剩下堆積如山的食物, : 儘管她這麼忙,阿姨也還是回身點頭微笑說不客氣。 : 我真的沒辦法想像,這樣辛苦為大家服務的人,在您的眼中,竟成了「拙劣的小販」, : 我也沒辦法接受,怎麼您半毛錢都沒有繳,明明是無償得到的服務, : 卻能把這樣的餐敘,描述成為一個「以拙劣的包裝販賣給我的拙劣商品」。 : 說真的,不只昨天的天空很藍,雲淡風清; : 今天早晨的天空,也很藍;陽光普照。 : 但是,看到了一堆批評文字, : 我真的很訝異,也很懷疑,這樣的天氣,還有任何意義? : 真能帶給您好心情? : 寫下這些文字的您,是否在現實生活中,受到了什麼挫折? : 網路上還有同學會,現實生活中還有代表處。 : 請您記得呂大使說的, : 儘管他不一定幫得上您的忙,不過,請您務必跟他溝通您的困難。 : (喔,別忘了,借錢例外!) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 90.3.156.27
babyjar:沒有付一毛錢卻能有緣和有幸吃到拙劣代表處的手藝꜠ 03/28 01:23
babyjar:也應該要感恩吧 03/28 01:24
babyjar:有幸給您請到客的朋友,不知道要吃什麼好料耶!一定很讚嚕 03/28 01:28
mactilde:您或許忽略了這裡是一個公開的版面,所謂心情的抒發在這 03/28 02:50
mactilde:就變成一種絕對的指責。所謂"廉價"、"拙劣"、狹隘等字眼 03/28 02:52
mactilde:喔對還有"寒酸"...用得如此輕易,不明白現在人是否少了些 03/28 02:56
mactilde:寬容? 03/28 02:58
Androgyne:通常的劇本演到這一步之後就是哭哭啼啼地開始以退為進地 03/28 03:26
Androgyne:說原來這裡只能OO而不能XX,再十五分鐘要放最後絕招。 03/28 03:27
Androgyne:基本上她也只有有求於人的時候才會小妹小妹地低聲下氣 03/28 03:27
Androgyne:無求於人的話,大概我也只有當跑堂小弟小妹的份。 03/28 03:28
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: haniper (harold11) 看板: France 標題: Re: [閒聊] 三月二十五日 晴 時間: Wed Mar 28 01:37:08 2007 這位新任大使肯定是很懂說話的藝術, 但演說的內容也絕對充滿爭議性… 最讓我覺得不中聽的是, 他對同學提問的回答充滿了選擇性和政治正確性。 無論對台灣和中國文化差異問題的部份, 到後來的同學問他要提高格局和氣度, 整篇演講離不開"對岸野蠻的打壓"。 卻甚麼問題都沒有答覆… 而假如真照他的觀點, 我真不知道我們台灣除了經濟了不起、會賺很多錢以外, 還能在外國朋友面前拿出甚麼? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 83.157.181.234 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Androgyne () 看板: France 標題: Re: [閒聊] 三月二十五日 晴 時間: Wed Mar 28 01:57:12 2007 ※ 引述《victorbaby (victorbaby)》之銘言: : ※ 引述《TonyDog (vivre simplement)》之銘言: : 這位朋友我想您完全誤會我的意思了 : 我只是抒發個人感受, 所以可能寫得不夠清楚吧 : 我所謂拙劣的小販完全不是指為大家辛苦準備餐飲的阿姨 : 沒有付一毛錢卻能有緣和有幸吃到阿姨的手藝我非常感恩 : 我指的另有其人(至於是誰, 看得懂的就懂看不懂也不必深究了) : 況且阿姨只是受雇的人並非主辦策劃者(我想) 我所謂的寒酸 指的是辦的單位拿出的 : 預算可能嫌少 : 碗沒有了, 或者會融掉是工作人員好心告訴我的 : 您的碗很好用恭喜您 但請您也尊重其他人的經驗與體會可能不同於您 : 我與同行的友人是沒有吃飽 : 至於演講是否睿智 也是見仁見智 同樣請您尊重他人經驗和體會可能不同於您 : 我所謂的狹窄,或許就是像推文某位朋友那樣尖酸譏諷口吻的吧 : 我只是不認為 不斷以譏諷的口吻明示暗示一個台灣必須以智慧相交的國家是什麼明智之舉 : 更非泱泱大國的氣度 如果妳說的尊重也可以適用在妳自己身上的話,或許這串文章從頭開始 都不會存在。 妳的問題說穿了就是妳的政治立場跟呂某(以及呂某的上級)不一樣。 妳不買他賣的政治商品。 正如同我不認為一個自詡出國十年卻不知道世上有第二種電壓的人能夠 談國際觀一樣,我也不認為白吃一頓又要找些似是而非的理由出來包裝政治 意見,是什麼很睿智、很有寬闊胸襟、很有泱泱大國氣度的事情。 或許妳通常日子過得很好,不知道巴黎的中菜不能跟紐約倫敦相比。不 管拿多少預算出來,料理的品質有無法衝破的界線。或許妳出入的是高社經 位置的場合,不知道去得成米粒尖合眾國的某些人,都需要一些過人的本領 --包括自己的本領,以及他人的生殖器,亦即,出生在自己不能選擇的家 庭,被嵌入自己不能選擇的網絡。最好一級的中餐廚師不在巴黎,最好一級 的中國國民絕大多數也不會來巴黎。 中國是一個台灣必須以智慧相交的國家是事實,對方不認為他要把台灣 當國家相交也是事實。中國有很多值得做朋友的好人是事實,還有很多言行 令人無法茍同的人也是事實。對一個外交人員而言,他的職責就是捍衛這個 立場。這個立場與他個人的政治選擇沒有關係,我也不認為聽一場對本國僑 民的演講足夠任何人判斷呂某人是不是稱職的外交官。 雖然現在不是奧格斯堡和約或西發利亞條約的世界,然而中國與台灣的 外交官卻跟當年的公教派與抗議宗一樣有不共戴天之仇,於是會面對談還必 須透過形式上的第三者。每個人可以有自己的政治選擇,正如同呂某人心中 也有他自己的立場與期待,但這與他執行這個代表的職務無關,甚至是不適 宜在擔任這個職務期間過度表露自己的政治立場。近年Bolton被任命為美國 駐聯合國大使案的參院聽證就是一個很好的例子。Bolton在其他場合有那麼 多言行不見得適合他被指派的新職,因此會引起他人的質疑。Bolton自己也 深知外交官的職務不允許他擅自發言,所以他回答的是擔任大使工作他的口 徑就是與整個美國官方一致。呂某人也一樣。或許內心深處他想的事情跟妳 差不多,但是使於四方之人並不該在公務場合發表那些私人意見。 兩國交戰尚且不殺對方來使,今天兩國實際上對峙中,妳倒是東拉西扯 半天先殺了一個。妳的箭靶是他背後那個老闆的政治立場,然而妳把事情怪 到白手套上頭。《食神》裡的唐牛說得很好,叉燒飯就叉燒飯,加個荷包蛋 ,最多二十幾塊錢一碗,黯什麼然、銷什麼魂啊?別裝模作樣了,小子! 講政治就講政治,就算用龍應台式行文包裝起來,不會因為姿態比較憂 國憂民就變得有道理。更不會因為手上的碗破掉了、又吃得不飽就變得有道 理。襁褓中的嬰兒可以因為吃不飽哭鬧,會嫌碗不夠強韌的成年人不需要妄 自菲薄到那個程度。或許我們可以推測,假使席間用了Wedgwood或是什麼 Limoges瓷餐具、場面安排和食物品質像是到了什麼星級餐廳的話,會稍稍 緩和妳對呂某人無論如何站不住腳的批評。然而,若是這樣的推測成真,成 年人因為沒吃飽而精雕細琢地發牢騷,比單純只是牢騷本身沒道理還糟糕。 文勝質則史,這是一個非常不君子的態度。我可以尊重別人選擇用不君子的 態度活下去,但我不尊重那種態度。是否因為自己以那樣的態度活著感到羞 愧,那是這樣的人與他的父母應該傷腦筋的問題。
nouvellesyun:有些話可免就免了吧。 @_@ 03/28 02:43
看來這位是覺得有些話多餘、過分。我必須澄清:這已經很客氣了。 這個板上有其他人看過我在其他地方寫過這話:為什麼乍看之下我寫得 這麼機車,因為我把你當人看。這聽起來或許吊詭,然而人如果對自己夠嚴 格,很多問題是不會發生的。對小孩子當然可以寬容、溫情,中文的「溫情 主義」這四個字是從日文翻譯paternalism的譯語直接拿過來的。但是,幾歲 的人了,要人家拿小孩子的標準來期待?要是我自己拿小孩子的標準期待其 他人,即使他不知道,我都覺得自己有錯。我不是牧者、不是比丘,我沒有 那個制度性的身分來引領(無知的)羊群或渡化(無知的)眾生。我也不打 算這麼做。 我當初看到這串文的起點裡面寫她的波蘭人朋友告訴她,盤子空了表示 主人如何如何的時候,心中浮現的疑問是:我那個年代的高中英文課本裡面 出現過一篇關於入境問俗的課文,裡面當然提及去羅馬要照羅馬人的方式行 事,但是也提及了吃東西要不要剩的地區差異。有些地方吃乾淨是客人失禮 ,又有些地方剩下來是客人失禮。Lafontaine的寓言就提到過狐狸跟鸛鳥相 互用盤子和瓶子請對方吃飯,這實際上是一個古老的羅馬寓言。即使拿掉近 代作者和歷史淵源,在台灣也很多人聽過。難道那個語重心長地拿自己出國 近十年經驗來規勸別人別對海外中國人抱持刻板印象的人沒聽過?我完全不 懂波蘭朋友的看法跟台灣代表處請台灣學生去餐會的盤子空掉有任何關係。 或許主辦單位的食物份量估計不準確是一個值得批評的事情,或許他們應該 更有效率地掌握人數,這些都沒問題,我也認為一個好的主人應該照顧到這 些項目。然而,今天是波蘭大使館設宴嗎?還是波蘭標準為世界所公認、是 文明國家一致的準繩?更何況不曉得當天有多少人是不速之客、不請自去的 。歐洲白人辦宴會透過請求回覆的方式來確定人數,沒回覆而去的不能怪人 家不留他位子。或許善用回覆制度會更好,但華人社會現實上就不是這樣。 主人材料備便之後臨時又多了人出來,導致現場的程序進行超過了原本的預 估等等並非罕見的狀況。若是如此,盤子空了有什麼特別值得責怪的?怪東 西太好吃(顯然不是)?怪其他人胃口太大、手腳太快?還是怪什麼? 人講話或許會脫口而出、不經大腦,打字也可以不經大腦嗎?為什麼那 種顯然風馬牛不相及的事情可以如此輕率地從手上打出來?究竟是不知道這 話愚蠢,或是明知愚蠢仍然為了其他目的必須說出來呢?我不曉得。只不過 成年人講話要自己負責的,不是什麼尊重掛在嘴上當做免死金牌。人要表達 出什麼樣的言行這點可以尊重,沒有人拿槍指著誰的頭要他非在BBS 上寫什 麼不可,或者要他非相信什麼是真理不可。尊重的表現是在這裡。尊重兩個 字並不用在脫免責任上頭。進得了廚房就別怕燙,公開場合要放話就別怕挨 罵。手長在每個人自己身上,打什麼字怪不得人。 ※ 編輯: Androgyne 來自: 193.52.24.125 (03/28 04:33)
cchia:你說的有你的道理,不過原PO之前問一個電鍋的事 03/28 05:50
cchia:這樣被你下標籤.... + =... 03/28 05:54
Androgyne:爬爬他的文吧,他只是諸多捨本逐末的人其中之一 03/28 07:44
Androgyne:請注意我已經予以正常回答過了這個國中畢業就該知道、所 03/28 07:47
Androgyne:有旅遊書都會寫的基本知識。架子端得大跌倒了也比較疼。 03/28 07:48
Androgyne:要唱什麼出國多久的高調這裡的溫州人一堆人有資格談眼界 03/28 07:53
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: rickson (Dune) 看板: France 標題: Re: [閒聊] 三月二十五日 晴 時間: Wed Mar 28 02:57:40 2007 如果有看前一陣子的報紙,就知道新駐美代表上台前的發言, 有興趣去查一下, 大意就是他的新任務是要美國對中台『雙重承認』, 並且利用中國這幾年軍力未歹與奧運前不宜動武前提下,作點事情。 我對這個發言非常有興趣,因為我想知道這是他『個人的意思』, 還是這是政府的政策或是高層的意思, 因此我很好奇的跑去這次餐會,想聽聽大使要說什麼。 大使的演講大家都聽到了,就不多說,真的實在打動了我, 可以感受他對他自己對台灣的熱愛,也對自己目標的熱誠跟努力, 尤其大使的口才看的出來,是個聰明有能力的人。 很欣慰看到有能力的人在重要的位置上為台灣努力。 雖然大部分他的發言只給我更多的疑率,更不安, 其實呂代表說的還不夠白,畢竟有些事情只能想不能說... 只能說,兩岸長期的默契跟紅線正式被打破了.... 會發生什麼事情,大家都會在幾年內看到.... 至於H大的疑慮,其實這跟目前政府目前說的話是一樣, 他們如果有很好的答案的話,早就拿出來了, 至於充滿這種對中國的敵意,我也覺得頗糟糕的.... ※ 引述《haniper (harold11)》之銘言: : 這位新任大使肯定是很懂說話的藝術, : 但演說的內容也絕對充滿爭議性… : 最讓我覺得不中聽的是, : 他對同學提問的回答充滿了選擇性和政治正確性。 : 無論對台灣和中國文化差異問題的部份, : 到後來的同學問他要提高格局和氣度, : 整篇演講離不開"對岸野蠻的打壓"。 : 卻甚麼問題都沒有答覆… : 而假如真照他的觀點, : 我真不知道我們台灣除了經濟了不起、會賺很多錢以外, : 還能在外國朋友面前拿出甚麼 -- "不要為我哭泣,我需要所有的勇氣為了在20歲死去" "Ne pleure pas, j'ai besoin de tout mon courage pour mourir a vingt ans." Le 30 mars 1832 Evariste Galois -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 82.237.174.157
babyjar:那到底會發生什麼事情啊? 03/28 20:03
> -------------------------------------------------------------------------- < 作者: TonyDog (vivre simplement) 看板: France 標題: Re: [閒聊] 三月二十五日 晴 時間: Wed Mar 28 07:31:52 2007 ※ 引述《victorbaby (victorbaby)》之銘言: 真抱歉。小弟不夠聰慧,以致於誤解您的意思。 我以為您只是就事論事,講到當天餐敘的事情,講到天氣的狀況,及您的心情愉悅。 不過我那天確實是吃到撐、碗沒破,肉燥麵剩一堆,角落還有碗及可樂等飲料。 如果您是項莊舞劍,要藉當天的狀況來一抒您的政治立場, 那麼小弟就不與您繼續談論下去了; 因為對政治的觀點,就像是生日,每個人都有一個。 我也同意您的說法,您的「經驗與體會」與我不同。 只不過,希望您在抒發己見的時候,能反身自省,想一想, 您連續用「拙劣的XX」、「拙劣的OO」、「拙劣的@@」等強烈的字眼, 用在一個長年為我們的祖國打拼、沒有功勞也有苦勞的我國駐法大使的身上, 他即便什麼都不是,也是你我的長者。 這樣做,會不會反而給人尖酸諷刺的感覺? 這樣說,又是不是恰當,還請您自己思量。 還是老話一句,初來乍到,難免不適應。 不過,希望有一天,您能夠品味到法國這個社會的好。 現實生活中發生了困難的話, 虛擬網路上有同學會,現實生活裡有代表處; 大家留學在外,或許同住一個城市,身體與心靈還請自己照顧。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 82.234.73.133 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: victorbaby (victorbaby) 看板: France 標題: Re: [閒聊] 三月二十五日 晴 時間: Thu Mar 29 02:40:40 2007 ※ 引述《Androgyne ()》之銘言: 這位朋友 您我素昧平生 您根本不認識我, 卻花了如此大之篇幅 耗費心血為我塑造 出一個虛假醜惡的形象 並試圖證明我等於這個形象 (然而您永遠無法證明) 如果版友不介意我們浪費版面 我倒是挺有興趣 看您還能吊出什麼書袋 牽扯多少不相關的人事物(龍應台老師我對不起您) 您說得對 我不買帳的的確是他賣的政治商品 但更甚於此的, 是我不能接受這樣的意識形態所教育出來的人的性格 對於不同意的人(譬如您對我)務必除之而後快 這樣的暴力 請您繼續展示 恕小妹見識淺薄我真的還沒遇過像您如此自以為是的人 (我本身也非常自以為是 不過跟您比倒是還差一截) 您還能如何義正嚴辭 我非常期待 : 外交官卻跟當年的公教派與抗議宗一樣有不共戴天之仇,於是會面對談還必 : 這個板上有其他人看過我在其他地方寫過這話:為什麼乍看之下我寫得 : 這麼機車,因為我把你當人看。這聽起來或許吊詭,然而人如果對自己夠嚴 : 格,很多問題是不會發生的。對小孩子當然可以寬容、溫情,中文的「溫情 : 主義」這四個字是從日文翻譯paternalism的譯語直接拿過來的。但是,幾歲 : 的人了,要人家拿小孩子的標準來期待?要是我自己拿小孩子的標準期待其 : 他人,即使他不知道,我都覺得自己有錯。我不是牧者、不是比丘,我沒有 : 那個制度性的身分來引領(無知的)羊群或渡化(無知的)眾生。我也不打 : 算這麼做。 : 我當初看到這串文的起點裡面寫她的波蘭人朋友告訴她,盤子空了表示 : 主人如何如何的時候,心中浮現的疑問是:我那個年代的高中英文課本裡面 : 出現過一篇關於入境問俗的課文,裡面當然提及去羅馬要照羅馬人的方式行 : 事,但是也提及了吃東西要不要剩的地區差異。有些地方吃乾淨是客人失禮 : ,又有些地方剩下來是客人失禮。Lafontaine的寓言就提到過狐狸跟鸛鳥相 : 互用盤子和瓶子請對方吃飯,這實際上是一個古老的羅馬寓言。即使拿掉近 : 代作者和歷史淵源,在台灣也很多人聽過。難道那個語重心長地拿自己出國 : 近十年經驗來規勸別人別對海外中國人抱持刻板印象的人沒聽過?我完全不 : 懂波蘭朋友的看法跟台灣代表處請台灣學生去餐會的盤子空掉有任何關係。 : 或許主辦單位的食物份量估計不準確是一個值得批評的事情,或許他們應該 : 更有效率地掌握人數,這些都沒問題,我也認為一個好的主人應該照顧到這 : 些項目。然而,今天是波蘭大使館設宴嗎?還是波蘭標準為世界所公認、是 : 文明國家一致的準繩?更何況不曉得當天有多少人是不速之客、不請自去的 : 。歐洲白人辦宴會透過請求回覆的方式來確定人數,沒回覆而去的不能怪人 : 家不留他位子。或許善用回覆制度會更好,但華人社會現實上就不是這樣。 : 主人材料備便之後臨時又多了人出來,導致現場的程序進行超過了原本的預 : 估等等並非罕見的狀況。若是如此,盤子空了有什麼特別值得責怪的?怪東 : 西太好吃(顯然不是)?怪其他人胃口太大、手腳太快?還是怪什麼? : 人講話或許會脫口而出、不經大腦,打字也可以不經大腦嗎?為什麼那 : 種顯然風馬牛不相及的事情可以如此輕率地從手上打出來?究竟是不知道這 : 話愚蠢,或是明知愚蠢仍然為了其他目的必須說出來呢?我不曉得。只不過 : 成年人講話要自己負責的,不是什麼尊重掛在嘴上當做免死金牌。人要表達 : 出什麼樣的言行這點可以尊重,沒有人拿槍指著誰的頭要他非在BBS 上寫什 : 麼不可,或者要他非相信什麼是真理不可。尊重的表現是在這裡。尊重兩個 : 字並不用在脫免責任上頭。進得了廚房就別怕燙,公開場合要放話就別怕挨 : 罵。手長在每個人自己身上,打什麼字怪不得人。 : ※ 編輯: Androgyne 來自: 193.52.24.125 (03/28 04:33) : 推 cchia:你說的有你的道理,不過原PO之前問一個電鍋的事 03/28 05:50 : → cchia:這樣被你下標籤.... + =... 03/28 05:54 : → Androgyne:爬爬他的文吧,他只是諸多捨本逐末的人其中之一 03/28 07:44 : → Androgyne:請注意我已經予以正常回答過了這個國中畢業就該知道、所 03/28 07:47 : → Androgyne:有旅遊書都會寫的基本知識。架子端得大跌倒了也比較疼。 03/28 07:48 : → Androgyne:要唱什麼出國多久的高調這裡的溫州人一堆人有資格談眼界 03/28 07:53 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 90.3.152.211 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Androgyne () 看板: France 標題: Re: [閒聊] 三月二十五日 晴 時間: Thu Mar 29 04:20:40 2007 ※ 引述《victorbaby (victorbaby)》之銘言: : ※ 引述《Androgyne ()》之銘言: : 這位朋友 您我素昧平生 您根本不認識我, 卻花了如此大之篇幅 耗費心血為我塑造 : 出一個虛假醜惡的形象 : 並試圖證明我等於這個形象 (然而您永遠無法證明) : 如果版友不介意我們浪費版面 我倒是挺有興趣 : 看您還能吊出什麼書袋 牽扯多少不相關的人事物(龍應台老師我對不起您) : 您說得對 我不買帳的的確是他賣的政治商品 : 但更甚於此的, 是我不能接受這樣的意識形態所教育出來的人的性格 : 對於不同意的人(譬如您對我)務必除之而後快 這樣的暴力 : 請您繼續展示 恕小妹見識淺薄我真的還沒遇過像您如此自以為是的人 : (我本身也非常自以為是 不過跟您比倒是還差一截) : 您還能如何義正嚴辭 我非常期待 妳已經證明了自己的裝模作樣了,還需要誰來為妳證明?或許對妳這樣 包裝目的都會失敗的人,需要耗費很大的心血,對我是不必。因為像妳這樣 裝模作樣地包裝謬論的人真的滿街都是。 回到問題的原點:一個從頭到尾就是不滿意呂某人所代表的政治路線的 人,拿吃不飽、菜不好、碗會破來做文章,廉價、寒酸、狹窄、拙劣這些不 知除了向他人討尊重以外自己說不出理由的形容詞接二連三地疊出來。 暴力?妳了不起的愚蠢展示或許算不上是暴力,若有什麼罪惡可言就是 妳這種包裝太平庸了。這樣平庸地存在著又要自以為是,就是哪天等著被電 而已。或許平常由於生殖器建立起來的關係,看著別人面子也不會有人說妳 什麼。正是因為我跟妳素昧平生,根本無所顧忌。 沒有人要除妳而後快。說實在有這樣子整天鬧笑話的人存在,世界會比 較有趣一點。妳掙扎了半天遮遮掩掩地,說到底不過就是要偷渡一個政治立 場。其實妳一開始光明正大地說也就算了,但是套入那個吃不飽的場景,真 如同俗諺說的一樣,餓鬼假客氣。接著這拙劣的技術被看穿了,惱羞成怒, 見笑假生氣起來。既然如此,一開始何必裝 即使政治上與妳選擇同一邊的人,也未必贊同這種拙劣的姿態。如此而 已。指責妳的人並不見得就同情呂某人,但妳要在這邊偷渡妳的政治評論起 碼也拿出點道理來講。果然昨天預言了不久要放大絕招,現在妳就放出來: 無話可說、做不了任何具體回覆、先在批評者頭上扣一頂敵營的帽子、接著 說這遊戲我不屑一玩。 這伎倆說穿了不就是「切八斷、不跟你好」嗎?幼稚園小朋友都會,幾 歲人了還玩這招?面對自己說過的話吧,面對自己擺過的姿態吧,這世界很 小、想要知道id背後的人是誰也很容易,並非視而不見妳就不負言責,它還 是遲早會追到妳身上去的。 當然因為妳即使沒料又架子擺慣,很需要別人的尊重,也可以提供妳另 一個選擇。妳不要別人把妳當成人看,跟妳用可查考的話講妳可以選擇接受 或不接受的道理,那也可以理解為要尊重妳作賤自己的決定。有道是一皮天 下無難事,如果連臉都不要,那我也不能多說什麼。 缺尊重?拿錢去買嘛。又不是缺錢。妳對設宴請妳出席的人又有多尊重 (更何況沒去也罷,妳去了也還吃了),要別人給妳多少尊重? -- 狄馬喬即使被三振了, 也是很好看的。 --Ted Williams -- ※ 編輯: Androgyne 來自: 193.52.24.125 (03/29 04:32)