精華區beta FubonBraves 關於我們 聯絡資訊
【以下所有內容請勿轉錄】 >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 原文內容:(Original) http://tinyurl.com/2u9ttd >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> 翻譯內容:(Translation) 2007年5月16日 準決賽遭到淘汰 終場前四秒的一顆三分球,奪走我們領先一分的優勢,也搶走了我們贏得總冠軍的機會。 我很久沒有這麼失落了,這種感覺真的很糟。但是我喜愛打球的心遠比討厭輸球更重要, 所以我還是覺得我已經達成了許多目標。 我仍然有獲得MVP的希望,我們也必須為第三名繼續奮戰。不過既然我們拿不了冠軍,現在 說這些都無關緊要(沒有意義)了。我真正的唯一目標只有冠軍。我在這個系列戰結束之後 ,會再貼一篇網誌,告訴你們這季的一切怎麼結束的。 但現在我只想說,謝謝大家這一年來的支持。所有人的支持對我來說都是意義非凡的。籃 球─就像生活一樣─總是充滿許多高潮迭起…相信我…這個失敗只不過是暫時的。再次謝 謝大家。再見。 >>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>> ◎中文版網誌◎ http://hunters32.googlepages.com/home (僅供參考回顧) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.112.213.123
bball:前兩天心情差晚翻了sorry。然後這篇開始講感言了,有點sad。 05/19 22:26
panda71:看他季後賽的表現感覺不到他想拿冠軍的企圖心阿... 05/19 22:40
bball:不知道,也許真的是因傷影響吧,肌肉男大龍貓守的很好。XD 05/19 22:46
AE0607:同意二樓 05/19 23:54
ja1213:他當然想啊,有多少次在緯來需要他時他跳出。但他需要支援 05/20 12:14
ja1213:時呢??他也是人啊。團隊才是奪冠的主因吧 05/20 12:16
joe1974:其他人不加油光靠他有屁用? 05/20 18:57
dudedork:我還以為以後都不翻譯了~(煙) 05/20 21:59
bball:都非得即時update就對了。 05/20 23:34
yifang:翻譯不是義務 請不要當作理所當然 05/21 01:56
dudedork:我沒有這個意思....我是說以為結束了就不翻了... 05/21 13:14
angelaki:感覺大家還是很悶… 好嗆喔… RELAX~~ 快振作吧… 05/21 16:08
angelaki:阿桑是因為受傷吧…一直沒有恢復! 別懷疑他的企圖心啦! 05/21 16:09
angelaki:儘量別留太嗆的字眼… 這裡是「愛與和平的緯來獵人版」 05/21 16:16