某知名出版社(笑)的翻譯。
譯者一定是男性。
一看到他把桃子(MOMO)譯成「女人的大腿」
就忍不住會聯想到封神(忘了是哪一集...6~8之間吧^^;)的一個畫面:
人物:太公望 楊戩
(前略)
太公望:「開闢這條棧道的目的是為了隨時都能享用新鮮的桃子啊~」
楊戩(無奈貌):「桃子嗎...。」
◎某知名出版社版◎
(前略)
太公望:「開闢這條棧道的目的是為了隨時都能享用新鮮的女人大腿啊~」
楊戩(無奈貌):「女人的大腿嗎...。」
----------------------------------------------------------------------------
天啊~這是什麼世界啊~~~(孟克的吶喊):p