精華區beta GAYCHAT 關於我們 聯絡資訊
※ [本文轉錄自 joke 看板] 作者: Vigor (跟會計奮戰中...) 看板: joke 標題: 英文名詞解釋(1) 時間: Tue Oct 26 22:59:00 1999 太厲害了 一定要給大家看看 1. aluba [n.]阿魯巴 [vt.]將....阿魯巴 2. alubation [n.]阿魯巴的儀式,有點類似非洲某些部族行割禮前的儀式 3. alubaby [n.]被阿的人 4. alubaist [n.]阿魯巴主義者。阿人的人,即執行阿魯巴者,通常用來 泛指行為偏激怪異者 5. alubiSM [n.](社)阿魯巴主義。此主義主張將人類社會的所有爭端 訴諸阿魯巴來解決,進而建立起一個崇尚禮節的世界 6. aluba-exploded [adv.]阿到爆地 [adj.]阿到爆的 7. alubiless [adj.]欠阿的,缺乏阿魯巴滋潤的 8. alubable [adj.]可阿的,能承受的了阿的 opposite:unalubable 不可阿的 9. alubaba [interj.]被阿魯巴的叫聲 10. Alubaba [n.]阿魯巴巴 (傳說中阿里巴巴的弟弟) (俚)〝我是你爸爸!〞 11. overaluba [n.]過度阿魯巴 [adj.]過度阿的 12. alubaful [n.]充份阿魯巴的,得到阿魯巴滋潤的 13. antialuba [n.]反阿魯巴。此思想被阿魯巴主義者視為異端邪說 14. autoaluba [n.](醫)自阿。精神學家認為此種行為乃是導因於長期的 性壓抑以及過度缺乏自信心 15. alubawhole [n.]全阿。不僅抓住雙腳,連雙手也被抓住,而以軀幹撞擊 摩擦阿魯巴刑具 [adj.]全阿的 16. alubality [n.]阿魯巴事件,泛指全世界所有發生阿魯巴的情況 17. palmaluba [n.](植)帕瑪魯巴樹,落葉常綠灌木,屬棕櫚科,莖部木 質堅硬,遍生勾刺,常用以做為阿魯巴專用樹 18. crossaluba [n.]十字阿法,同時對四個被阿者執行刑罰 [adj.]十字阿的 19. multialuba [n.]多阿,同時對多個被阿者執行刑罰 [adj.]多阿的 20. coaluba [n.]共阿,又稱為向日葵阿法,因為眾被阿者的位置排列俯 視極像向日葵的花瓣排列,因此而得名 [adj.]共阿的 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: sj78-117.dialup.seed.net.tw -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: 140.112.7.81 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: sportsman (心動) 看板: GAYCHAT 標題: Re: [轉錄]英文名詞解釋(1) 時間: Fri Oct 29 23:25:00 1999 ※ 引述《billions (狠 可愛)》之銘言: : 15. alubawhole [n.]全阿。不僅抓住雙腳,連雙手也被抓住,而以軀幹撞擊 : 摩擦阿魯巴刑具 : [adj.]全阿的 : 16. alubality [n.]阿魯巴事件,泛指全世界所有發生阿魯巴的情況 : 17. palmaluba [n.](植)帕瑪魯巴樹,落葉常綠灌木,屬棕櫚科,莖部木 : 質堅硬,遍生勾刺,常用以做為阿魯巴專用樹 : 18. crossaluba [n.]十字阿法,同時對四個被阿者執行刑罰 : [adj.]十字阿的 : 19. multialuba [n.]多阿,同時對多個被阿者執行刑罰 : [adj.]多阿的 : 20. coaluba [n.]共阿,又稱為向日葵阿法,因為眾被阿者的位置排列俯 : 視極像向日葵的花瓣排列,因此而得名 : [adj.]共阿的 嗯.......... alubaphobic alubaphillic monoalubation,dialubation...... alubarase 還有很多阿..... -- 經歷過這一切的一切 不換,不換......... 這一生,再也不換了...... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: m2pc2-155.m2.ntu.edu.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: firstchild (Pilot of the EVA-00) 看板: GAYCHAT 標題: Re: [轉錄][轉錄]英文名詞解釋(1) 時間: Fri Oct 29 00:38:16 1999 嗚~~嗚~~ 好不容易擠破頭地上了站 沒想到第一眼 就讓保守的我看到了這個..."髒東西"(小諭的口吻加手勢) 不過...清純的我也給它笑通了肚子.....-_- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: n027.n203-107-1.eranet.net > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: smog (煙霧般的鬼魅) 看板: GAYCHAT 標題: Re: [轉錄][轉錄]英文名詞解釋(1) 時間: Fri Oct 29 14:05:30 1999 ※ 引述《firstchild (Pilot of the EVA-00)》之銘言: : 嗚~~嗚~~ : 好不容易擠破頭地上了站 : 沒想到第一眼 : 就讓保守的我看到了這個..."髒東西"(小諭的口吻加手勢) : 不過...清純的我也給它笑通了肚子.....-_- 文章髒髒啊 真的嗎 我怎麼都看不懂 @_@ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: 140.112.92.144