精華區beta GFRIEND 關於我們 聯絡資訊
《姐姐們》的女朋友,六色誠實的口才...不得不傾聽的魅力 (綜合) GFriend通過《姐姐的radio》展現活潑魅力,抓住了聽眾們的耳朵。 8月18日播出的SBS love FM《姐姐的radio》節目的”姐姐們包廂”環節中,女子組合女 朋友出演了節目。 GFriend憑藉新曲《側耳傾聽》佔據了音樂節目第一位,人氣依舊高漲。 GFriend成員們表達了”謝謝我們成員的家人”的獲獎感言,再次回想起了第一名的喜悅 。 當天的節目中還有成員們傳達的MV拍攝背後的花絮。 成員們表示”連續三天拍攝了野外 畫報。真的是蟲子太多了。” 接著還有趣地說:”我們在mv中常常會為了尋找聲音而四處奔走。” 但是用眼睛看著蘆葦叢中蟲子實在是太多了,所以乾脆讓他們快速奔跑,所以才那樣拍的 。” Eunha說:”平常看到蟲子就感到很驚慌,那時天氣更煩燥”Yuju則說”腿上多了很多 被叮咬的痕跡。 現在沒關係了。” 被問到刀群舞象征的想法,女朋友們回答: “這並不是我們的概念,但它本身就是我們的特色。” 因為想要跳出漂亮的舞蹈,即使我們的身體無法適應,也會努力的。 雖然因為繁忙的行程,還不能享受正常的休息,提到想去的旅遊景點全都激動不已。 Sowon想去LA、Yuju想去越南、Eunha想去加拿大、SinB想去度假勝地、Yerin想去紐西蘭 、Umji則想去瑞士。 ----------------------------------------------------------------------------- 出演《姐姐們》的女朋友, 宋恩伊”比起劉在錫更先成為粉絲“ 女朋友出演了《姐姐們》,展示了自己的口才。 18日下午播出的SBS love FM《姐姐的radio》中,以”側耳傾聽”為主題積極活動的 GFRIEND作為嘉賓出演。 當天,無法掩飾對女友的迷戀。“在劉在錫之前我就已經是粉絲”, 對”從今天開始我們”的歌曲很狂熱。 女朋友最近搬到了寬敞的宿舍,說自己有三個洗手間。 特別是Umji還說“因為客廳的空氣很好,所以睡在沙發上”,引發大笑。 隨著時間流逝 訪談的時間接近尾聲了 非常的捨不得 另外,Sowon說:”第一次出演非常有意思。 請大家多多支持我們。” Yuju說:非常的感謝大家聽我們的故事。 對此,宋恩伊和金淑的說:”隨時歡迎。” --------------------------------------------------------------------------- “姐姐們”的女友,向粉絲們告白”看著我們,不後悔成為粉絲” 18日播出的SBS love FM《宋恩伊,姐姐的radio star》中,她公開了自己作為嘉賓出演 宿舍的故事,並對團隊合作的提問回答說”是100分”等,展現出了特有的活潑魅力。 與此同時,女友在今年3月接受某媒體的採訪時談及對粉絲的愛意,這也成為了熱門話題 。 當時GFRIEND的成員Umji說:” 越來越有想要跟飯們一起成長,也希望能經常展現女友成 長的面貌,讓飯們有種養育兒女的感覺,當看到女友進步的面貌,飯們也能有『很出色地 長大了呢』的感覺」。” 接著Sowon說:”為了讓粉絲們不後悔當我們的粉絲,我會更加努力。” Yerin則補充說:”希望有人看著我們可以得到力量” --------------------------------------------------------- 新聞來源: 第一則: https://goo.gl/dTs3ae 第二則:http://hei.hankyung.com/hub01/201708189917I 第三則:http://www.tfnews.co.kr/news/article.html?no=37169 整理/簡略翻譯 by rnw(轉載請註明) 被最後一段 女友們的告白 感動到了 QQ 有好多電台到現在都沒有中字 只能翻翻新聞加減看 > <" 希望韓聽不錯的Buddy們能多多幫忙製作 造福大家啦~ 有翻錯或語意不順的麻煩告知~ 謝謝大家 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.255.64.240 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GFRIEND/M.1503936928.A.EF9.html
sakti: 推推r大~08/29 00:17
circle1126: 推推 感謝翻譯~~~08/29 00:17
※ 編輯: rnw (111.255.64.240), 08/29/2017 00:21:06
aja1008: 讚08/29 00:23
depo: 感謝翻譯08/29 00:38
jay1105zz: 感謝翻譯08/29 00:43
circle1126: r大 第一則應該是8月18日嗎? 12月感覺怪怪的08/29 00:47
Yshuan: 推~~08/29 01:29
kk0704: 推推翻譯~08/29 04:01
gtcw: 感謝翻譯~ 不過日期好像怪怪的XD08/29 07:43
※ 編輯: rnw (49.217.192.50), 08/29/2017 07:44:10
sinbin: 劉在碩如果是指RM的主持人的話 那他正確翻譯應該是劉在錫08/29 07:57
sinbin: 哦~ 08/29 07:57
※ 編輯: rnw (49.217.192.50), 08/29/2017 08:29:32
flyasa: 感謝翻譯 08/29 09:04
qqaz21: 推 感謝翻譯 08/29 09:17
fishgift: 感謝翻譯 08/29 10:34
jeanshouann: 感謝翻譯<3最後一段好暖呀:) 08/29 10:53
Lattecafem: 推 08/29 10:56
y80124: 謝謝rn大翻譯!看著女友們成長茁壯就是我們最幸福的事了! 08/29 22:01