出會った瞬間から
從相遇的那瞬間開始
何故か特別で
就感覺有些不一樣
君の目に吸い込まれる
莫名奇妙的被你那
そんな気がしたよ
雙目所吸引
蝶が舞うように
就像蝴蝶起舞一般
Na na na navillera
風に身をまかせて
讓身體隨風而動
ひらひらと
但願能飄飄然
君の元へ屆くように
飛向你的身邊
想いをこめて
傾注思戀
新しい世界
新的世界
広がる
在蔓延
You & me
愛が変わる事なんてないよね
愛是不會改變的
集めた想い
將積攢的思戀
全てあげるよ
全部給給予你
もう待ちきれないから
我迫不急待
二人で始めよう
兩人一起開始吧
君はただそのまま
你只需一直做你自己
戸惑いさえ君となら
若是和你在一起
なぜか愛おしくて
連困惑都顯得非常珍貴
花が咲いて
花兒盛開
Na na na navillera
今君が笑った
此刻你笑了
この夢が
這夢想
いつまでも続くように
好像會無盡延續一般
願いをこめて
傾注思戀
新しい世界広がる
新的世界在蔓延
You & me
愛が変わる事なんてないよね
愛是不會改變的
集めた想い
將積攢的思戀
全てあげるよ
全部給於你
もう待ちきれないから
我已迫不及待
果てしないこの道を
想要與你牽手
手を繋いで歩きたいよ
走在這條無盡的道路上
流れる季節を抱きしめて
抱緊流逝的季節
光が舞う
光芒舞動
Na na na navillera
二人を輝かす
讓兩人都閃耀光輝
夢が現実に変わる
夢想變為現實
このときに
這個時刻
君以外何もいらない
除了你我什麼都不需要
新しい未來
全部的未來
始まる
開始了
You & me
同じ空を
凝視看
見つめてる
同一片天空
Me & you
集めた想い
將積攢的思念
全てあげるよ
全部都給於你
君が大好きなの
我最喜歡你
貢獻歌詞:Mdevou 貢獻翻譯:Mdevou
cr.http://music.163.com/#/song?id=568207109