精華區beta GFRIEND 關於我們 聯絡資訊
http://imgur.com/RPwLbG2 根據Sowon本人住民登錄證可見其本名漢字為 金紹情 即日起本板採取此正名,請板友尊重藝人本名,謝謝 再次宣導: 除Yuju藝名已正名為裕株外,凡不脫原意之藝名中譯皆開放閒聊時自由使用 文章標題限用正名或官方英文藝名 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.243.87 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/GFRIEND/M.1483799931.A.281.html
mary41534: \金紹情/\金紹情/\金紹情/\金紹情/ 01/07 22:42
azoc245: 你們視力好好(擠眉弄眼) 01/07 22:43
azoc245: 紹情好好聽~ 01/07 22:44
green1997: \金紹情/\金紹情/\金紹情/\金紹情/ 01/07 22:44
Howard61313: 已更新中文及韓語維基資訊並加入原影片佐證 01/07 22:44
green1997: 除了裕株還有睿隣~ 睿隣說過他是用本名出道的 01/07 22:45
認定上當作是沒有藝名XD ※ 編輯: Kiyume (140.112.243.87), 01/07/2017 22:45:47
rasiel0919: 果然名如其人,超有詩意的名字>///< 01/07 22:45
VIC0418: 我還是打英文好了,中巴不適應 01/07 22:46
william17: \金紹情/\金紹情/\金紹情/\金紹情/ 01/07 22:48
gtcw: \金紹情/\金紹情/\金紹情/\金紹情/ 01/07 22:51
M0543002: 紹情~~這名子好~~ 01/07 22:54
sunwit: 官網正名是什麼?如果本名跟藝名不同要用那一個? 01/07 22:56
mary41534: 藝名是Sowon喔 本名就是紹情 01/07 22:57
mary41534: 藝名沒有中文正名所以就打英文 兩者都可用 01/07 22:58
sana113821: 有個問題 本名 跟藝名英文翻譯的中文應該也有分吧? 01/07 22:58
baola820: 紹情好聽 01/07 22:58
snowve: 還有本名丁恩妃的小可愛~ 01/07 22:59
sana113821: 還是並沒有藝名翻譯成中文這件事呢@@? 01/07 23:00
sakti: \金紹情/\金紹情/\金紹情/\金紹情/ 01/07 23:00
sunwit: 沒有中文正名那就沒差.因為看過正名跟身分證本名不同的 01/07 23:00
sunwit: 結果就是禁用本名 01/07 23:00
tygin: 藝名翻成中文有官方認證的只有Yuju而已 Yerin是本名不算 01/07 23:01
green1997: 回sana大,有些有翻成中文正名,例如:Yuju (裕株) 01/07 23:01
mary41534: Sowon藝名就算正名本來就跟本名不一樣吧XD因為字不一樣 01/07 23:01
tygin: 其他人的藝名都以英文為主 畢竟PTT沒辦法打韓文 01/07 23:02
ckuser: 以前還有發生過藝人把本名漢字寫錯的 01/07 23:02
ckuser: 我記得好像是AS的金媽 01/07 23:02
mary41534: 黃恩妃就寫錯啊XDDDDDDDDDDDD 01/07 23:02
ckuser: 然後大家就以為她的本名是她寫的 01/07 23:03
Howard61313: Eunha寫丁恩妃的漢字還蠻可愛的 01/07 23:04
gtcw: 求Eunha寫丁恩妃是哪一集~ 01/07 23:10
rnw: 金紹情 當初剛知道時 就覺得很夢幻小說女主人公的名字 真的 01/07 23:11
rnw: 很人如其名啊!!我喜歡 01/07 23:11
rnw: 不過 大家如果覺得不習慣或不方便 就用 官方的英文比較安全? 01/07 23:13
rnw: 才不會誤踩板規^^ 01/07 23:13
snowve: 我印象中Sowon=夙願的意思? 01/07 23:13
azoc245: 其實私心希望哪天Yerin可以取一個好記的藝名漢字XD 01/07 23:13
ckuser: 耶妮 01/07 23:13
tygin: #1MSNYEjy (GFRIEND) 想看Eunha寫名字跟飛爺寫錯字的 01/07 23:14
azoc245: 雙恩妃的藝名也是各自拆本名來著?所以寫成漢字會失去 01/07 23:14
azoc245: 雙關(?)趣味 01/07 23:14
toysbenny09: \金紹情/\金紹情/\金紹情/\金紹情/ 01/07 23:15
gtcw: Umji只寫了一個金而已XD 01/07 23:21
Howard61313: 只寫一個金不知道為什麼有點喜感XDDD 01/07 23:22
weiiufan: \金紹情/\金紹情/\金紹情/\金紹情/ 有種武俠小說的FU~ 01/07 23:25
snowve: 可能筆劃太多了XDD 01/07 23:32
kytl1207: 推\金紹情/\金紹情/\金紹情/~ 01/07 23:51
dcshoecousa: 在直播啦! 01/07 23:51
di3xyo0z: 好浪漫的名字 01/07 23:52
lovebomi: 還是習慣Sowon 01/08 01:34
Umjichu: 雖然正名了 但她們中文自我介紹聽起來還是說藝琳俞宙 不 01/08 03:00
Umjichu: 知道為什麼 01/08 03:00
green1997: 因為電視台沒做功課!名牌給錯 01/08 03:12
gotohikaru: 那諧音的瘦囧算違規嗎? 01/08 03:58
Umjichu: 但是SC時Yerin也是說藝琳 所以不知道是不是沒有人教她們 01/08 04:02
Umjichu: 正名後的發音? 01/08 04:02
green1997: 其實我覺得的除了巴底或有做功課的記者,很少人知道他 01/08 04:21
green1997: 們的正名,有些巴底甚至連某些團員正名了都不知道.. 01/08 04:21
jojo87: 因為老實說不是很重要 但有些人覺得很重要 所以就尊重囉 01/08 07:44
jojo87: 然後中文發音重不重要也是看人~畢竟對他們來說是外語 01/08 07:46
Umjichu: 只是好奇官方有意正名怎麼沒一起正音 不過睿應該不好發音 01/08 10:58
Umjichu: XD 01/08 10:58
ckuser: 其實我在想 他們會不會是尊重當地的叫法 01/08 10:59
ckuser: 例如潤娥在微博上就說中國搜萬可以繼續叫允兒沒關係 01/08 11:00
ckuser: 可能公司覺得台灣這邊習慣叫藝琳跟俞宙?? 01/08 11:00
rnw: 也是有這可能~ 不過還是看公司將來 有沒有打算在華人圈 約定 01/08 11:11
rnw: 一個名字 01/08 11:11
SONE0410: 好美的名字 \金紹情/ 01/08 11:41
TsaoCCFGOGO: 推正名,腦袋不清醒的時候用拼音無壓力XDD 01/08 12:18
mon60819: 還是叫Sowon習慣 01/08 12:51
green1997: 所以我覺得中國的粉絲堅持叫允兒很不尊重藝人 01/08 13:48
azoc245: 推樓上,各種無視正名= ='' 01/08 22:53
gotohikaru: 允兒那個倒是覺得還好 正式藝名跟本名正名是兩回事 01/10 15:42
Howard61313: 我純粹是主觀覺得潤娥比允兒好聽太多 01/10 15:44
tygin: 先不管他叫什麼 這篇是腿隊阿XD 01/10 17:05
tseng8855: 所以是金紹情還是金韶情,剛剛在推特看到的,如有違反 01/11 00:20
tseng8855: 板規,對不起 http://i.imgur.com/GwXdSjT.jpg 01/11 00:20
tseng8855: 開頭是要打請問我打成所以 01/11 00:37
mary41534: 我覺得都有可能@@ 01/11 01:46
minshechiang: YoonA本名潤妸 我覺得潤娥(台)/允兒(中)都算藝名XD 01/11 10:58
minshechiang: 無論腿隊本名漢字寫成什麼,都不是我們能評價的, 01/11 11:00
minshechiang: 畢竟那是父母給的名字啊~ 01/11 11:00
minshechiang: 對她來說念法就是SoJin,也沒有順不順口的XD 01/11 11:01
minshechiang: 在中文地區要用哪個名字就看公司要不要定下來了~ 01/11 11:02
gotohikaru: 是Jung或Jeong喔 看到tseng8855的推文 那正名之事要不 01/12 10:33
gotohikaru: 暫緩?畢竟畫面真的太美、不是 是太糊 01/12 10:33
minshechiang: 啊對是Jung啦對不起Orz 我也覺得圖有點太糊了... 01/12 12:14