作者XmegumiX (縱使相逢有時盡)
看板GHIBLI
標題Re: [問題] 關於アシタカとサン
時間Sun Jan 11 17:32:00 2009
http://tw.youtube.com/watch?v=DTjXAyDNIcg&fmt=22
アシタカとサン 阿席達卡與桑
久石讓in武道館 謝幕曲 詞 麻衣 曲 久石讓 譯 XmegumiX
はるか彼方に眠る人よ
沈眠於遙遠彼方的人啊
瞳とじればひろがる あの日のやさしい声
一閤眼便重現 彼時溫柔的聲音
永遠の光が土にかえるように
為使永恆光芒重歸土裡
大地のゆるしがとどくまで
直到獲得大地的寬恕
信じて 共にいきること そして生まれるつよさ
相信吧 一起活下去 相信生之堅強
見上げて 遠くをはなれても 心を一つに結ぶ愛
仰望吧 縱使遠別離 心仍相繫於愛
希望のそら
與希望的天空
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.169.185.184
推 murrya:哇嗚,太棒了!一直想找呢!請問可以借轉個板嗎? 01/11 19:31
推 eillenwang:感謝~能否把羅馬拼音一同附上啊~日本程度不好!拍謝! 01/11 22:40
→ XmegumiX:可轉文 請附譯者id 01/12 09:00
推 takalynn:感動~~~~~~~!!!! 01/14 05:57
推 gotohikaru:這首是最愛的神曲啊!! 推 01/14 17:06