※ 引述《Natalia (口試完蛋了)》之銘言:
: 加了這句話,卻沒有額外說明,只有列出名字,
: 一樣是垃圾。只是有包裝起來而已。
: 算了,就讓他是垃圾吧。反正兩個劇本只佔一張紙,
: 加上情節大綱,本劇本集的垃圾比率約是 5/120
: 亦即 1/24 約 4%
: 媽的,實在滿高的。
半夜喝的咖啡,現在發揮效果,只在床上躺了兩個多鐘頭。
此刻腦袋異常清晰,我感覺我可以把垃圾人物表跟情節大綱拿掉,
並且有一套非常有說服力的說詞,可以說服老師們。
只是不知道,這個「非常有說服力」的說詞,
是不是我目前腦袋亢奮狀態(我睡不著,應該就是種亢奮吧)
所產生的幻覺。
身為一個x檔案迷,常常會想到有一次mulder家的水被作手腳,
他整個人陷入偏執的想法,
scully對他說:you are not thinking straight.
我的有說服力,到底是不是真的有說服力呢?
--
不愛胭脂愛乾坤
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.91.89