精華區beta GL 關於我們 聯絡資訊
這比什麼肉狐狸啊神奇寶貝少女啊之類的都純潔啊啊啊啊~~~~ (更別提那個女主角每次都要死一次H一次的"一般向"動畫) 是的,眾所待望的,名作改編的動畫,完食之後卻是這樣的感想 要說喜不喜歡,我大概是偏向『喜歡』那邊吧 讓擔憂化為泡影,甚至開始期待剩下的兩話 就是這麼超出期待水平的改編 可是我還是因為上面那句一言在一直笑一直笑 怎麼說呢?先從編劇來好了 這一話的內容大概對應到漫畫第一集 原作大部分是很散的短篇,尤其是4~6話 會讓人擔心這部分的劇情要怎麼處理 (以下捏他有,不過這邊的人大概都沒得捏了啦~~~~) 實際結果? 幾乎只留主線,但是這些短篇也都還有影子,巧妙的融進主線 包括時雨千鶴姊妹、養畜部的傳說,和人魚姬(笑)三個短篇都還有一點戲份 至於剩下的,說不定也會在之後兩話出現 不管是原作派或直接看動畫的人都能滿意的改編 至少我很滿意(笑) 不過那個氣氛到是讓我笑個不停就是了 為了強調思信和桃子的主線,動畫用了長鏡頭分鏡配上大量的抒情系配樂.... 讓感覺整個變成青澀的青春物語了 大概類似Candy☆Boy0和2前半段那樣 這就真的微妙了一點,有點....狗血灑太多的感覺? 不是不好啦,何況這還是『最壞的情況』的相反....只是走得有點太遠了? 不過,可能是因為我對這部動畫可能的樣子有所預期 所以才會在對比之下笑成這樣吧(原作的歡樂群像劇啊~~) 實際上真的沒有這麼慘 要推薦的話我會說: 請不用擔心,請當作有點H的Candy☆Boy食下去就是了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.96.131 ※ 編輯: Xanphenir 來自: 59.115.96.131 (07/27 03:58)
shaunten:我覺得狛井姊妹改編後衝擊性少了一點 不過也算不錯啦 XD 07/27 05:09
DVDRip:人魚那段角色互換啦?? 思信大人大好阿>///< 07/27 08:24
lingar:我每次看到人魚那段我都會大笑耶,這個傳說是笑話吧XDDDD 07/28 18:17
spiner:我有問題,浴室裡面很擠那一幕,大家一起說的那一句是啥意思? 07/29 21:10
spiner:翻譯組是翻"快去打醬油啦妳"...但我不懂呀~~ 07/29 21:12
Tanz0:裡櫻字幕組是翻 你的反應也太慢了之類的 07/29 21:34