精華區beta GLAY 關於我們 聯絡資訊
大家好!!台灣!!我愛你們!! 等久了嗎? (因為TERU的"等"字音發不準,所以一開始大家沒聽懂 後來他反覆講了好幾次等、等、等,可愛死了>////<) 等~~~歌聲OK嗎? (此時又出現音發不準,底下大喊耶~~的狀況) 啊,大家日文OK嗎?(整個呈現放棄狀態) 大家日文都好好XDD 謝謝大家一直支持我們,你們等了我們這麼久 GLAY要送上這首歌表達對你們的愛 請聽HOWEVER 介紹團員時 Drum、Keyboard、Guitar、Bass都用英文 偏偏講到Vocal時,他說我是TERU,是歌聲 (可以留言告訴他Vocal中文是主唱才對嗎XDD) 來到台灣,感受到大家的熱情真的很棒 以後,我們一定會再次來到台灣,再次報答大家的愛 現在,也想讓大家聽聽描寫GLAY故鄉北海道的歌 請聽Winter, again 男生們~~~讓我聽你們的聲音~~~!!!OK??!! 女生們~~~讓我聽你們可愛的聲音~~~!!! 大家之前有用DVD之類的看過GLAY的LIVE嗎? 那你們最喜歡LIVE上哪首歌? (你沒有唱我點的Lock On You...) OK,請聽這首 ピーク果てしなく ソウル限りなく 台灣的大家太棒了 希望我們可以在夢裡相見~~! 請聽Beautiful Dreamer!! 三月十一日時,日本發生了大地震,傷亡非常慘重 台灣的大家給我們很多援助,身為日本人,在此感謝大家 (全體團員鞠躬) 請聽Thank you for your love 最後,為了表示我們會再回到這個地方 我們要一起說這句約束的話語 這是我們之間的羈絆 "我們要出發了 (i te ki ma su)" 請大家明天一定要記得回答 "小心慢走 (i te ra shyai)" -- 這無限的世界 一條通往明天的道路 我找尋著天空誕生和殞落的閃亮星星 就像初春綻放花苞呼吸著春天的氣息 活著就是為了要去愛人並且被愛 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.126.113.187
Kws:你記得好多 好厲害!!! 07/06 00:14
Kws:喔對了 他其實有說"一起唱"這句 說了兩三次~ 07/06 00:15
hisanick:同行的日本人有說到小巨蛋,有人能補充嗎 07/06 00:15
tc021323:有翻譯好貼心~~唱Winter, again時快熱瘋了XD 07/06 00:18
stupidhi:還有男と女の子那段 :) 07/06 00:27
Kws:喔對了他有噴水....只是我忘了是在什麼時候噴的 07/06 00:28
SPEEDPOP:小巨蛋?我沒印象說~ 07/06 00:44
musicsuki:女生大吼的時候還被說要可愛一點XDDDD 07/06 00:45
SPEEDPOP:補上去了XDD 07/06 00:45
AIBASUMI:提到小巨蛋好像是說這是他們第一次在台灣LIVE,雖然以前有 07/06 01:12
AIBASUMI:過(他有用過去式)應該是小巨蛋那次(我有為GLAY去!YA!) 07/06 01:14
AIBASUMI:他介紹自己應該是想說"歌手" 07/06 01:14
※ 編輯: SPEEDPOP 來自: 122.126.113.187 (07/06 01:28)
evelyn0559:問有多少女生時,TERU接著說台湾のかわいい女の子~XDD 07/06 01:40
evelyn0559:另外推好厲害,記得真多 07/06 01:41
Seki:TERU前面是不是有一段問大家是不是第一次參加演唱會啊?.... 07/06 01:48
Seki:因為我只聽到はじめ......然後台下有一些人舉手,不太確定說 07/06 01:49
SPEEDPOP:對 他問的是第一次(聽演唱會/跟我們見面)的人? 07/06 01:50
SPEEDPOP:應該是很多吧~(台下瘋狂舉手) 喔~~果然很多 07/06 01:50
Seki:嗯嗯...TERU問完後台下真的很多人舉手耶,尤其中後段幾乎都是 07/06 01:52
liquidlin:原PO真的記得好多好厲害!!!!!感謝翻譯~~~>< 07/06 02:40
liquidlin:TERU看歌迷的眼神真的好真摯~我整個陷入了XD 07/06 02:41
liquidlin:TERU大叔的中文發音實在是...XD看在大叔的年紀原諒你XD 07/06 02:42