推 tetsulove:超厲害!!!!!!!!!!! 這個一定要推的 居然這麼仔細~~ 07/07 02:16
推 xjapanfan:謝謝你拉~~!! 07/07 02:18
推 glayhisasa:版主聽力真好(跪拜 07/07 02:19
→ glayhisasa:我今天在場外聽到GLORIAS的時候大叫了XDD 07/07 02:20
推 teruhyde12:哇好詳細喔,謝謝! 07/07 02:20
→ glayhisasa:彼女摩登時候只有我在場外揮手XDDD 我超愛這首的啦~ 07/07 02:20
→ glayhisasa:打錯是GLORIOUS......(跪 07/07 02:21
推 ewhere:記好清楚喔謝謝!!!!>"< 07/07 02:22
推 teruo:好棒 07/07 02:22
推 xcloudx:感謝!!! 今天以為最後會唱Julia說~~ 07/07 02:23
推 AIBASUMI:S大超棒的!!!!大推~~~TERU跟GLAY謝謝你!!! 07/07 02:26
推 amelialing:感謝!!! 07/07 02:34
推 kemiko:好仔細!感謝!!! 07/07 02:35
推 milu1223:聽力+記憶力超強~ 謝謝版大的分享~~ 07/07 02:35
推 Voiscre:大推 07/07 02:42
推 mi0665:推!!! 感謝~~~ 07/07 02:55
推 stellar:補一句重要的JIRO有說結束了好寂寞喔(或很寂寞吧之類的) 07/07 02:58
推 jirota:JIRO是說:兩天結束了 感覺好寂寞 好不想回去 07/07 04:18
→ jirota:下次我們會在更大的場地舉辦演唱會的! 07/07 04:19
推 hisahi88:太感謝了!!! >/////< 07/07 08:20
推 ping0912:讚,謝謝!! 昨天都有聽給它沒有懂 XD 07/07 09:04
推 naive3:哈JIRO 真的很可愛捏! 謝謝版主兩天都PO上來讓我這個不懂日 07/07 09:38
→ naive3:文的人 又再次更深的感受到GLAY TERU對我們說的話! 07/07 09:39
推 shalu:哈哈 我只聽得懂片段 腦內補完 推板大 07/07 09:43
推 noin7238:謝謝版主大人的翻譯~昨天也是有聽沒有懂 07/07 11:04
推 ednohl:大推!好詳細!感謝! 07/07 11:39
推 katesummer:謝謝翻譯的人!!!昨天無法入場~ 07/07 12:10
推 smalllight:真的記得好清楚 太棒了!! 回憶又湧上來了!! 07/07 13:52
推 darkmasaki:版主好強!!! 聽力超強@@ 07/07 17:53
推 edd55:大感謝~記得好仔細.不知道TERU拍的影片放到哪了? 07/08 00:04
推 Kws:我沒看錯的話那個影片是日本攝影大叔拍的 07/08 00:05
→ Kws:他這兩天在場內外做了很多紀錄 也許以後會一起公布吧~ 07/08 00:06
推 teru68:感謝版主!!!!!!! 大推 07/08 18:18
※ 編輯: SPEEDPOP 來自: 122.126.113.138 (07/08 18:22)
推 christinadog:AMERICAN INNOVATION完因為棉絮滿天飛,好像有說了一 07/09 02:00
→ christinadog:小段,只記得有問說沒事吧? 其他就聽沒有很懂了>"< 07/09 02:01
推 dingnib:感謝你的翻譯~!!!! 07/09 19:59