作者teru0406 (arin)
看板GLAY
標題[心得] 第一次看GLAY演唱會的小小心得~~
時間Thu Mar 20 22:39:43 2008
上個禮拜才去聽完GLAY的演唱會
雖然我很喜歡他們
不過由於語言的阻隔(因為聽不懂說什麼= =),還是有點失落
他們的表演真的非常精采
而且全場的互動真的超棒,超HIGH
我斜後面還做了兩個約有八十歲以上的老先生和老奶奶
重點是該跳的該叫的手該揮的,他們一樣都沒少
看了真是令人感動~~
這是我第一次聽到他們的演唱會
真的非常棒,整個值回票價
雖然在二樓,非常的遠
不過他們的歌聲,讓全場的歌迷都感動呢
真希望每年都能去看呢
只是得加強自己的日文囉
不然整個都狀況外,就稍嫌可惜了!!
後來我去唱片行買GLAY的唱片
發現有個小小的事~~
那就是
我跟兩三間的唱片行說GLAY
不過他們都聽不懂
後來寫在紙上"glay"
他們才說"喔喔gray(音近)"
讓我想起好像有看過glay取團名的典故
"白色是Pop、黑色是Rock。不是白色也不是黑色,
想做出自己獨創的曲風,所以出現了這個團名。
但是直接取成GRAY似乎太明顯了,所以Takuro把"R"改成"L"
到現在都還會想起他們的聲音
我一定會繼續支持他們的~~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.232.121.39
推 gloomy1227:阿阿阿阿..我愛他們>////////< 03/21 07:41
→ rc741110:去哪看的阿???? 03/21 10:38
推 glaychen:應該是日本XD...||| 03/21 11:37
推 SPEEDPOP:店員應該都是發成"古類"的音吧~~XD 03/21 17:37
→ teru0406:我是去日本北海道看的~~真希望下次可以和喜歡glay的大家 03/21 22:13
→ teru0406:一起去看呢~~ 03/21 22:16
推 edd55:我好想到北海道看喔~~GLAY的故鄉就是不一樣... 03/22 20:18
推 takuyateru:我對日本的學姊講GLAY他也聽不懂QQ日本人講GALY 舌尖不 03/26 00:55
→ takuyateru:能碰到上顎!!其實L標準發音是ㄟ喔 不是ㄟ囉~~ 03/26 00:56
推 glayhisasa:沒錯 應該是發成"古淚"的音 03/31 07:02