精華區beta GLAY 關於我們 聯絡資訊
圖文並茂原文版:http://blog.yam.com/jirota/article/37000970 要轉貼轉錄請先跟我講喔!謝謝! ======= 東日本大震災の爪痕ー2 by TERU 清晨五點・・・ 我已經醒了・・・・ 不過,其實已經睡足7小時了啦! 做好準備後,10點集合! 今天要去仙台! 也會去東松島。 距離盛岡大約2小時的車程。 在高速公路上,我們與好幾輛載滿了汽油的運油卡車錯身而過。 快去吧!運油車! 趕快把汽油送到大家的面前!!! 我們在小巴士裡,看到運油車大家都興奮了起來! 只要有汽油很多問題就都可以解決了・・・大家都是這麼想的。 望向天空,氣象預報說天會是雨天,但現在卻是超晴朗的一片藍色天空! 仙台!超級晴男要來囉!!! 我說完這句話後,沒想到一整天都真的是大晴天(笑)。 首先,第一件要做的事! 與這次和mikajohn一起促成活動的關鍵人物見面。 我們要在TOMO的父母所經營的小酒館將物資卸下。 TOMO的雙親每天義務地做好300個飯糰,拿至避難所,真是非常有愛心的兩位長輩 。 我們在這裡卸下的就是白米。 好重・・・ 腰,好像快閃到了的感覺。 還帶了一堆叫「酸梅超人」的梅干。 感覺好好吃。 兩位長輩收下米之後,馬上就要開始做飯糰拿到避難所去了! 感覺很辛苦呢! 未來,將必要的物資送往做義務服務的店家,也是一件很重要的事呢!又學到了一件事。 畢竟,救援物資其實都會一直被送往避難所。 而且,大部分物資都集中在一些知名度較高的區域。 要送物資的人,也要事先做好功課再送喔! 哪個避難所缺些甚麼?要先跟對方聯絡好,然後將物資一一分類,以免造成避難所方面的 混亂及困擾! 這非常重要!!! 所以,未來支援這些義務服務的人們的工作是非常必要的! 大家都要加油,拿出行動。 其實,不親自來到現場,有些事情是無法真正了解的。 該把甚麼東西送到哪個地方? 我們,未來舉辦慈善演唱會,募集了重建基金後,這些滿懷愛心的錢會被送到哪裡? 來到現場,這些問題似乎也一一有了解答。 跟TOMO的父母問候幾句,一起拍張照片(笑)前往下一個地方,東松島! 說到這裡,mikajohn的本業是PEACH JOHN。 說到PEACH JOHN我只會想到女性用的內褲,不過其實他們的商品範圍是非常廣 泛的・・・ 物資、追加! 緊急前往PEACH JOHN的仙台分公司! 內衣褲跟毛衣,一個個紙箱堆得像山一樣高・・・ 好不容易才減少三分之一的貨車,馬上又載得滿滿的。 對了對了,送物資時要貼心細心一點!讓收物資的人一看就很清楚內容物是甚麼,所以我 們將內容物的名字寫在紙箱外面。 女用內褲、男用內褲、女用保暖褲等等。 有些負責收取物資的是年紀比較大的老先生,有時候他們不清楚箱子裡是甚麼東西,連打 開檢查都沒有的樣子。 最讓我驚訝的是,有種叫做MOUTON的保暖羊毛鞋,在這麼冷的災區裡應該是非常需 要的東西,但是收物資的人不懂MOUTON是什麼東西,連看都沒看就把它當作不必要 的東西退回去了・・・ 我就說清楚一點吧!如果負責收取物資的是女性的話,一定會將這些對女生來講非常重要 的物資給收下的。 就因為這種工作都是有點年紀的男人在負責,就會覺得這些東西都是沒必要的,有些地方 甚至把女用內褲都給退回了。 mikajohn是已經氣到不行了。 希望自己的故鄉仙台能夠早日回復以往的繁盛,所以才不斷地將物資給送到區公所,竟然 有區公所的職員看到了之後,說了一句「這個我從以前就想要了」然後就自己拿走了。 這還是地震發生後第3天的事喔! 送過去想給災民吃的大福,竟然有人一邊說著這個大福一直放著會壞掉啦!就把要給災民 的大福吃掉了。 實在太奇怪了。 這是個非常嚴重的問題。 我們都知道收到過多的物資是非常困擾的。 沒時間將物資分類,就一直放著,這我們也還是稍微可以理解。 但是,把這些物資占為己有太過分了吧!!! mikajohn和TOMO遇到這些情況都已經快發飆了。 但是,就算已經在推特上面將這些實情公布,竟然還有人擁護那些人,甚至傳來一些可怕 的短訊,實在太可怕了我無法在這裡公布・・・ 但是,我覺得這是我們該告訴大家的事實。 所以,我反而要在這哩,藉由這個地方告訴大家。 如果害大家心情不好,那真的很不好意思。 但是,很可悲的,這就是事實! 我在聽到這些事情之後,可悲的情緒是大於悔恨的。 mikajohn他,就算曾經有過如此不好的經驗,他還是想繼續捐贈物資。 她們之後在推特上募集了物資,在短短10天內不斷運送物資到災區去。 回到原本的話題。 PEACH JOHN仙台分公司裡大概屯放了有5000件左右的內褲,他們也帶我們 進去看了公司裡的狀況・・・ 聯公司裡都遭受到嚴重的毀壞・・・ 處理業務的電腦大概壞了30台左右,牆壁也脫落・・・ 「mikajohn,妳自己公司內部也遭到災損了耶・・・」 看了公司裡的慘況,我不禁脫口而出。 但是她卻還是將全部心力都投入救災當中,真的很偉大。 各位女性!如果要買內衣褲的話,拜託妳們一定要光顧PEACH JOHN!!! 我能為她做的也只有宣傳這點小事了・・・ 我想,對女性災民來說,沒有比內衣褲更好的物資了。 接著,將物資裝上卡車,連司機身後可以休息的小空間也裝滿了物資・・・ 比我們從東京出發時所載的東西還多。 我們要將這份愛送到東松島去! 途中,我看到一個我們以前常常舉辦演唱會的場地GRANDY,繼續往前走一點,就看 到道路一旁堆滿了汽車・・・ 被海嘯沖至這裡的汽車大概綿延了2公里左右吧! 竟然連這麼熱鬧的地方都遭到如此大的損害!?真的讓我非常震驚・・・ 聽大家說,海嘯大概侵襲了距離5公里左右的地區・・・ 真令人不敢相信・・・ 這裡以前是如此的熱鬧・・・ 眼前的景況讓我無法思考,越看腦中越是混亂・・・ 這一切都超越我所能想像,實在沒辦法接受自己眼睛所見的慘況,這已經超越我們所接受 到的資訊所設想的範圍了・・・ 我幾乎無法呼吸。 這跟大槌町和赤濱町所遭到的侵害是完全不同的恐怖・・・ 就像這次品川區跟港區受到的侵害一樣的令人震驚。 當我想到這邊,一股負面的想法向我襲來,我開始擔心起被我留在東京的家人・・・ 如果現在發生了甚麼事,我在離東京那麼遠的地方,根本無法馬上趕過去他們身邊・・・ 不安的情緒糾纏的我,讓我不禁聯想到了許多不好的情況。 終於,我們到了東松島。 到市公所跟那邊的人打聲招呼。 本來想跟市長打聲招呼的,結果市長因為中央官員來到這邊巡視而正在忙著接待。 我們問市公所的人要把物資拿到哪裡才好,結果一直得不到友善的回答。 對方問我們拿了甚麼過來。 已經來過災區好幾次的mikajohn馬上就了解情況了。 這邊應該是不太需要物資。 各地送來的物資都已經整理不完了・・・ 有很多地方也很需要這些物資,可是這裡卻多到堆在一旁・・・ 沒錯,我們原本的行程是預定在仙台卸完物資就結束的,可是途中收到許多電子郵件跟推 特文章,所以緊急決定前往受害頗大的東松山市。 不過,可能是因為我們來的太過突然了,這裡沒有準備好接受我們的物資。 但是,我們在2個小時前已經跟市府裡面的人連絡好,才把物資載來這裡的・・・ 政府與災民需求之間的溫差,我現在才徹底感受到。 市長正在忙著接待中央官員,副市長過來跟我們問候了一下,之後是由市公所的職員陪我 們去看海邊的狀況。 跟之前我們所拜訪的災區不同的事,這裡電力是沒有問題的,才讓我稍微安心了一下下, 但是・・・ 欸?這裡是海嗎?海嘯沖上岸邊,到現在這邊的陸地田地的水都還沒有退去,到處都是淹 水狀態。 看來這裡受害也不小・・・ 要將這些海水全部都引回海裡到底要花多少時間啊・・・ 而且這是海水・・・ 農民們的損失真的不可計數・・・ 我的心不禁一沉。 回到市公所,在卸物資的時候,mikajohn收到隔壁城鎮需要女用內褲的情報。 跟對方聯絡上了之後,我們決定要帶內衣褲類的物資過去!緊急變更行程! 我們在這裡只卸下了少量的物資,以免造成市公所的困擾,接著前往跟對方約好的地方一 棟。 靠著對方給我們的地址。 開車大約花了30分鐘左右吧? 在那裏等我們的,只有一位女性。 她說,有許多女性,逃過了海嘯,全身濕淋淋地好不容易逃到了避難所,可是沒有內衣褲 可以換洗,也沒有辦法清洗衣物,已經好多天都穿著同一套內衣褲了,剛剛是寄電子郵件 給mikajohn也是抱著祈禱的心情,希望能夠有回音。 那封電子郵件,mikajohn確實收到了,所以我們現在才會在這裡。 大家都跟著那位女性一起落淚。 mikajohn跟那位負責收取物資的女性抱在一起大哭。 世界上真的有奇蹟。 還好我們沒有在仙台就結束行程。 我想,有這個團隊,和這般果決的判斷能力,真的能拯救許多人的心靈。 應該是工商會議場吧?那裏面的員工中有一位常常來看GLAY演唱會的女生。 我在白色的事務紙上簽上自己的名字,也寫上她的名字,親手交給了她。她說,這次自從 地震發生之後,這是第一件讓她感到開心的事了!一直對我說謝謝! 害我又哭了・・・ 要說謝謝的人是我才對。 我沒有叫她加油;其實不管用甚麼言語,都無法向災民們傳達我的心意,但我勇敢地跟她 說,我一定會回到這裡開演唱會鼓勵大家!也覺得能夠許下這種承諾的自己,好像成長了 不少。 這位女生說,距離避難所大約15分鐘路程的附近有一所高中,那裏有很多家被海嘯沖毀 的高中生,希望我能去那邊見見他們,所以我們馬上又決定了下一個目的地! 北高中! 到達北高中後,看到有幾個男生站在校門口! 「TERU,謝謝你過來這邊!我們等你很久了!我喜歡GLAY很久了!你看,我的髮 型就是模仿你的!!」 我又落淚了。 進到體育館後,一大群的人帶著笑容等著我們,有位老婆婆一直握著我的手,「謝謝你! 謝謝你!」不斷地跟我們道謝。 想起這些事,光是用文字記錄下來又讓我想哭了・・・ 大家,明明都過得那麼辛苦,卻都帶著笑容叫我加油!!! TERU、要加油喔! 「TERU、轉頭看這邊!」我聽到有人喊我的名字,便轉過頭去,看到包裹著棉被取暖 的老婆婆們向我揮著手。 要多唱一些好歌給我們聽喔! 我們會一直支持你的!!! 我想,這些老人家絕對沒有聽過GLAY的音樂,但是聽到他們對我的支持,我也終於有 勇氣叫老人家們也要加油! 因為,我一直覺得「加油」這句話,對正在努力中的人們是一句很失禮的話。 不過,透過這樣的交流,大家面對著面互相加油打氣的感覺,真的很好。 也跟很多人一起合照,我想被大家的笑容影響,照片裡的我或許笑得不太好看(笑) 隔天起床,當大家看到手機相機裡我那難看的笑容,我想一定可以帶給大家一些歡樂、進 而重拾笑容吧! 連我自己,都想看看那天照片裡的自己了呢! 人與人之間的牽絆。 我想,這次沒能探訪到的地方,也一定有人在等著我們。 我,想去跟大家見見面。 或許會花上很長的一段時間,但是我一定會付諸實行的。 想起這次探訪的回憶,不禁讓我有了這樣的想法。 在大家的目送下,我們離開這裡,去到仙台。 卸下了各個地方需要的物資,還有一些剩下的物資在卡車哩,所以就決定將剩下的水跟米 送到TOMO的兄弟家。 擔任駕駛工作的人,之後還要開好長的一段路程,所以這時mikajohn下了指令。 「司機們休息!其他的男生,開始工作了!!!」 好ー!!!我是那種愛向前衝的個性,所以聽到指令後跑在第一個! 走進卡車的倉庫裡・・・ 累死人了・・・ 米、好重・・・水、好重・・・ 腰,好不舒服!!! 不過,我不能抱怨・・・ 拼命地做! 我! 喘死我了。 大家,真的都辛苦了! 這些食物,就暫時請TOMO的家人保管,下次我們再過來時可以拿出來使用! 欸? 接下來,我要開始進錄音室工作了說・・・ 不過,我應該還是再跟來這邊看看大家的笑容的吧! 而且,我也很擅長料理呢! mikajohn說,差不多該回東京了!大家便坐上車子開始撤退工作。 感覺超平淡的・・・ 真不愧是mikajohn・・・ 感覺,她果真是出入災區經驗十足。 我在回程的路上,考慮了很多很多事情。 未來該怎麼做? 我們,能夠用甚麼方式給災民們援助呢? 就在我思考的時候,接到了TAKURO傳來的訊息! 他說,為了這次震災的後續復原工作,想要以GLAY的身分來展開慈善演唱會,問我的 意見如何。 幾分鐘後,我陸續收到HISASHI和JIRO的簡訊! 就在短短的10分鐘內,G4的想法整理好了!我們就來辦慈善演唱會吧! 這就是GLAY這個樂團! 這時候,覺得自己身為樂團中的一份子,感到非常地驕傲! 特別是在這種時候,每個人每個人的貢獻都是非常必要的。 互相幫助的想法。 我想,一定也有很多人在思考著自己能幫上甚麼忙,不過,災後重建是要花上非常多的時 間的。 GLAY也是,我想身為音樂人,接下來才是真正的考驗。 總之,目前大家只要做到「不要過度使用汽油」及「不要囤積民生用品」這兩件事,以現 在來說,就已經算是為重建工作盡了一份心力了。 另外就是,傾聽在災區努力的人們的心聲。 請對災民們付出你的關注。 有些對於福島縣核電廠的過度誇張不實的報導大家也是謹慎注意,大家要互助合作。 讓我們一起,跨越這個難關吧! 追記: 回到東京後,我一夜未眠・・・ 我想做的第一件事,就是把我在災區所見所聞,用最真實的文字,傳達給大家知道。 如果看到這篇文章,有人感到不太舒服,還請見諒。 讓我們一起為在東日本大震災中犧牲的人們祈禱,希望他們在另一個世界能夠得到幸福安 樂。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.227.78.70
ritalu6:推~謝謝翻譯!我所喜愛的樂團都是暖男 令人開心又感動>///< 04/11 01:51
inubanzai:感謝翻譯~teru gooood !!感動..QwQ 04/11 09:38
tc021323:感謝翻譯~好感人 04/11 12:18
hisahi88:感謝翻譯!推大愛GLAY!! 04/11 12:26
srko3:GLAY讓我好驕傲~ 他們都是內心溫柔的音樂人~ 04/11 20:28
evacrystal:感謝翻譯 看得我熱淚盈眶QQ 04/11 20:38
lovefly:謝謝翻譯~~感動.... 04/11 20:52
ruriloveh:謝謝翻譯~~感動 04/11 23:08
bookonly:感謝翻譯 我看了這篇好想哭喔 04/12 01:01
hashine:謝謝翻譯~~!! 04/12 08:15
iamalin:感謝翻譯 看完都不知道該用什麼文字表達心理感動與感想 04/12 20:35
SPEEDPOP:感謝翻譯~辛苦了 04/13 00:14
haru1987321:謝謝翻譯!再次慶幸自己喜歡上GLAY~真的很感人 04/13 00:36
edd55:感謝翻譯~~看著TERU與人們的互動,感動到眼眶泛淚... 04/13 10:57
Finarfin:政府效率還是有問題... 04/16 19:21
maomaomao:推~謝謝翻譯!希望GLAY的音樂可以溫暖更多人! 04/19 22:46