精華區beta GLAY 關於我們 聯絡資訊
原譯文網址:http://blog.yam.com/jirota/article/39810787 欲轉錄轉載請先告知。 內容是上週JIRO的廣播節目,講了很多台灣跟仙台演唱會的感想, 我只挑了台灣的部份稍微翻了一下...很久沒聽JIRO的廣播節目, 可能會有小錯誤,還請有發現錯誤的板友幫忙指正了! ============= BUGGY CRASH NIGHT 2011/7/16 台灣演唱會感想 這個禮拜,GLAY也正式開始了月底幕張演唱會的排練。其實我們目前排練幾 乎很少休息,感覺上像是廣播電台一樣不停放送,目前大家都很集中精神地在排練。話雖 如此,也才開始第一個禮拜啦!另外,我們也趁這段時間就舞台方面的問題做了討論,大 家討論得很開心喔!是個可以讓我們大展身手的舞台喔! 接下來,我想跟大家報告一下關於台灣和仙台演唱會的事情,我是GLAY的J IRO,正在FM 802,BUGGY CRASH NIGHT,今晚11點開始, 也請大家跟我度過這段時光,請多指教! 今晚的開場曲是GLAY的最新專輯「GLAY」中的第一首歌「四季之名」。 再跟大家打聲招呼,大家好,我是GLAY的貝斯手JIRO。剛剛各位聽到的這首「四 季之名」,這次台灣的演唱會,我們也選了這首歌為開場曲。正好,台灣演唱會的當天, 也是「GLAY」這張專輯的台灣版發行日。不過,現在有很多歌迷在台灣版專輯發售之 前,就已經很熟悉新曲了,我想他們都是透過網路或是官網,早早就已經聽過新專輯了吧 !從第一首歌「四季之名」開始,我就知道今天的演唱會絕對會大成功! 今晚的BUGGY CRASH NIGHT會向大家報告7月5日、6日在台 灣Legacy Taipei,以及7月8日在ZEPP仙台與氣志團同台共演的演唱 會詳細內容。 以上大家聽的歌是GLAY在2001年發行的「GLOBAL COMMUN ICATION」,接下來我要念幾封聽眾寄來的信。 這位是京都的聽眾「JIRO晚安,我去參加了台灣公演的第二天演唱會。這次 我是參加了DVD的抽選活動,抽中之後才得以參加這次的台灣演唱會。我現在代表了其 他四位當選者,來報告我們五個人一起到台灣參加演唱會的心得。我們到達會場時,場內 正好在彩排中。這個場地,與其說是LIVE HOUSE,我覺得外表看起來比較像倉 庫呢!只要場內樂器聲一響起,窗戶的玻璃也都跟著一起振動。在外面也能很清楚地聽到 裡面的聲音(笑)。場外已經有很多歌迷在等了,我們也看到很多歌迷高舉著紙牌尋找讓 票。我們跟幾位台灣的歌迷小聊了一下,台灣歌迷的日語真的都講得很棒耶!剛開始我們 甚至以為是在跟日本人交談,台灣歌迷的日語真的很流利,也讓我們很深刻地感受到,台 灣歌迷是真的等GLAY等了很久了!演唱會開始之前現場的氣氛就已經很熱烈了,正式 開始之後全場氣氛達到最高點,每首歌大家的反應都很熱烈,大家合唱的部份也都跟著一 起大合唱。看到台灣歌迷開心的表情,我們也跟著他們高興了起來。這次的台灣演唱會讓 我感覺跟日本的演唱會非常的不同,台上的成員們也都和平時在日本時的GLAY不太一 樣,我很開心能夠看到成員們不同的面貌。最後,大家手牽手JUMP的時候,我們和台 灣的歌迷牽了手。就算是不同國家的人,也能有同樣的情感,音樂的力量果然驚人。我們 抽中這次演唱會招待的五個人成了好朋友,也跟台灣的歌迷有了交流,也在台灣盡情的觀 光,度過了一段非常美好的時光!」 以上是這位聽眾的來信。台灣的演唱會啊,真的,說日語也能通耶!一開始,T ERU試著用中文跟大家說話,原本大家都很開心地「YEAH~」地喊著,聽了TER U的中文之後,大家都露出疑惑的表情。結果TERU就問說:「說日文也可以嗎?」台 下竟然大聲地用日文回答「沒問題!沒問題!」最後TERU就全部都講日文了(笑)。 聽台灣當地的工作人員說:「台灣歌迷在喜歡上某個藝人後,會很努力地去學習有關那個 藝人的一切,所以GLAY的歌迷也都很努力地學習日語,歌詞也都背得滾瓜爛熟,台灣 歌迷真的很熱情喔!」 這個啊,台灣的歌迷真的讓我覺得自己也應該更努力一點,等我們下次去台灣的 時候,希望自己也能用中文跟大家交流。台灣的歌迷真的讓我深切地感覺到,我要學的東 西還多著呢! 歌迷們的反應也真的是非常熱烈呢!每聽到歌曲的前奏,就會發出驚呼。總而言 之,真的是一場非常熱情的演唱會。演唱會結束後,團員們都在聊著,台灣坐飛機只要三 個小時就可以到了,好想馬上再過去看看喔! 接下來是名古屋的聽眾來信「JIRO晚安!台灣兩天的演唱會辛苦了!也謝謝 你更新了演唱會的照片到RECORDING的部落格。在小小的LIVE HOUSE 裡面,台灣歌迷們的熱烈歡聲,讓我內心也不禁躁動了起來。JIRO的發音在中文裡跟 雞肉很像,看到這個也讓我不自覺地笑了起來,不同的語言唸起來真的會有不同的意思呢 !話說,曾經在EXPO和GLAY同台表演的五月天所舉辦的慶功酒會,JIRO也參 加了吧!我很想再看到GLAY和五月天一起表演呢!」 以上是這位聽眾的來信。對了對了,我忘了是中文還是台語了,我的名字是JI RO,如果念成JI-RO的話,在當地好像就是「雞肉」的意思,這個巧合讓大家熱烈 討論。至於五月天呢,團長怪獸在演唱會前一天就來找我們玩了,最後一天五月天還全員 集合一起到現場看我們的演唱會,結束後招待我們去吃晚餐,五月天的成員就跟以前一樣 ,依然活力十足、都是非常非常棒的人喔! 接下來請聽GLAY在1998年發行的單曲「BE WITH YOU」以 及在台灣和仙台公演都有演唱過、展現TERU驚人歌唱實力的歌曲「Satellit e of Love」。 接下來這位是宮古島的聽眾「JIRO晚安!我在MOBILE網站和部落格上 知道了台灣公演順利結束,看了部落格上面的文章,我也受到了影響,馬上決定和朋友在 八月一號出發前往台灣!以前沒有去過台灣,不知道台灣是個怎麼樣的地方?JIRO你 在台灣有去到甚麼好玩的景點嗎?或是有好吃的東西可以介紹給我們嗎?」 以上。說到吃的東西啊,全部!全部都很好吃!第一個不能錯過的就是在演唱會之前去吃 的稀飯!我和TERU,還有工作人員也都一起去吃了那間稀飯。那個稀飯真的很好吃, 還有晚上大家一起去吃的中式料理也很棒!還有,我們一到達台灣,工作人員馬上就去吃 的那間小籠包也很好吃!台灣料理全部都好吃! 至於觀光的部份呢,這時候的台灣真的熱到不像話!台灣的按摩也很有名!工作人員也帶 我去按摩了!按摩完之後真的整個人感覺很神清氣爽。還有,台灣最高的大樓,我也去了 。之前我聽人家說那邊有很多可以逛的地方,結果到那邊一看,都是名牌店,我對名牌沒 什麼興趣就是了,這部份是我沒做好功課啦!想說要到更能感受台灣風味的地方去逛逛, 後來又去了一個類似日本新宿、澀谷的地方,雖然我甚麼都沒買,不過在那邊很充分地感 受到了台灣味喔!很少人會覺得我的行程好玩啦!請大家要去之前先做好功課,好好享受 台灣風情吧! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.126.197.86
mi0665:頭推XD 07/20 00:04
amelialing:推~ 07/20 00:25
hisahi88:感謝推! 去了101和西門町嗎? >///< 07/20 00:46
teru68:感謝翻譯 07/20 07:22
hikocc:謝謝翻譯!! 07/20 09:16
bookonly:感到這篇翻譯讓我又激動了一回!!! 感謝感謝 07/20 10:13
bookonly:看 07/20 10:13
onetwo01:感謝分享,JIRO好可愛喔~~ 07/20 10:33
onetwo01:沒想到他在台北逛了那麼多地方,我還以為他都沒出門XD 07/20 10:36
SPEEDPOP:感謝翻譯~~! 07/20 11:28
SPEEDPOP:聽了TERU的中文後,大家都露出疑惑的表情XDD 07/20 11:29
splash0832:感謝翻譯! 07/20 15:17
ToMobaby:三小時而已,請隨時來台灣玩吧>///<\ 07/20 20:15
evacrystal:JIRO:是我沒做好功課啦!XDDDD 07/20 20:51
iamalin:感謝翻譯~~ JIRO好可愛 XDDD 07/20 21:18
fanzai:JIRO超可愛的!!!! (大心) 請快點再來台灣吧 :D 07/20 22:54
tc021323:感謝翻譯~GLAY快點再來台灣吧 07/20 23:18
noin7238:謝謝翻譯~我也以為JIRO都沒出門耶!請快點再度光臨~~ 07/21 01:48
anarchy147:太感謝翻譯了!!!QAQ昨晚聽只聽懂三分之一(汗" 07/22 23:52
czy761019:感謝翻譯!! 07/23 11:50
kekikobashi:感謝翻譯!!!!台灣很近的~~隨時歡迎你們來!!!! 07/28 19:07
kathy2009:一直說是自己沒做好功課,好可愛 @_@ 08/01 01:40