written & composed by TAKURO
arranged by MASAHIDE SAKUMA & GLAY
Days of the roses Days of the roses
In the heart In the heart
時常兩個人 分別分合的東西 滿是安穩
炫目般 閃耀著 believin' you
那天空的上面 也像天使 記住生命的光彩
站在這地方 同樣的時代 我想我會誇耀妳的事
Days of the roses days of the roses
In the heart in the heart
時常兩個人 點綴的東西 不是只有愛
連悲傷也 如抱在懷中一般 believin' you
那天空的上面 也像天使 記住生命的光彩
站在這地方 同樣的時代 我想我會誇耀妳的事
那裡什麼也沒有 從一開始就應該知道 oh sympathy
從那裡開始吧 尚未見過的世界如箭步般飛過有多好
操之過急 兩人承擔的代價...
直到遠處為止...
直到超越為止...
直到勝利為止...
直到送到為止...
現在有的事 什麼都應該期望過 oh sympathy
但是兩人 選擇各自生活的事 選擇別的生活方式的事
我在這裡 全弄壞的話
活下去之上 即使是沒有的話!
直到遠處為止...
直到超越為止...
直到勝利為止...
直到送到為止...
直到勝利為止...
直到遠處為止...
直到超越為止...
直到勝利為止...
--
WOW~~~人是孤獨的吧 所以才要歌唱
WOW~~~我是孤獨的吧 所以才要歌唱
ROCK是黑色 POP是白色
GRAY是位於白與黑中的模糊地帶
因為喜歡音樂
因為喜歡這樣輕鬆的模糊地帶 所以喜歡GLAY
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.34.242.110