作者Orli (TALBO紅彗星是也)
看板GLAY
標題[中譯歌詞]LONE WOLF
時間Fri Mar 23 20:59:24 2007
LONE WOLF
持續對Blues憧憬著 背叛的街道 以南為目標
Buddy Holly啊 臨終的時候 會以怎樣的叫喊拋向天際呢
大家都是丑角 尋求着只能夠拭去一夜淚水的愛
飛舞在空中的夢是種憂鬱
在內心某個地方對於離開了出生的城鎮仍是無法原諒
現在則對誰也說不出真心話地獨自唱着愛之歌
那是15歲的夏天 初次想要揍人的慾望
痛苦與笑容的symmetry
過去總是 責備著自己
今天讓我說出了炸彈宣言
NO FEAR 高漲的衝動 MAKE LOVE NO WAR! WAR!
NAKED 赤裸的靈魂
扯開乾澀的嗓子 最後的Shout 直到能再相見那天為止
NO FEAR 不會昇起的太陽 MAKE LOVE YES! WOW! WOW!
NAKED KING, YOU'RE FOREVER STAR
在純真地活過了的之後 就向如此渴望過的愛戀道別
BURNIN' LOVE
那是20歲的時候 那樣深愛的人在隆冬之雪中消失了
那時候的我對愛情究竟是在期望着甚麼呢 SO I CRY
NO FEAR 糾纏的得失 MAKE LOVE NO WAR! WAR!
NAKED 被玷汙的英雄
TOKYO所擁抱着的憂鬱想必始終無法被誰治癒
NO FEAR 不會昇起的太陽 MAKE LOVE YES! WOW! WOW!
NAKED KING, YOU'RE FOREVER STAR
在純真地活過了的之後 就向如此渴望過的愛戀道別
BURNIN' LOVE
----------------
亂翻譯,有錯請糾正!
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.134.224.41