湯之盤銘曰茍日新日日新又日新康誥曰作新民詩曰周雖舊邦其命維新是故君子無所不用其極
這一段文字前面以往都解的出來,「無所不用其極」卻都解的亂七八糟的。事實上如果我們把這段文字放在商周交替的時間點上來看,或許曾子真正想要說的是:「所以君子們沒有不為周所用的啊!因為周是一個承新命的新國家。」「用」在此解釋成任用的意思,「如有用我者,吾其為東周乎」為一證;這裡該是被動語態。「極」就是指周代疆界的極限(四方八極),這樣其字的意思便是指稱周而言。
--
活著只為了活著......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: IP086.dialup.ntu.edu.tw