作者charmania (Hit & Away)
看板GUNDAM
標題Re: [酷獸] 古早的翻譯
時間Wed Nov 8 23:50:06 2006
※ 引述《Raventhebest (同名個版發燒中)》之銘言:
: : 還有台灣萬代模型(不是旺岱喲)的古早翻譯,
: : 板友有興趣的話猜猜看是哪些機體...
: : 薩克將軍
夏亞專用薩克
: : 薩克軍
薩克
: : 裝甲武士
德姆?
: : 長槍武士
蓋古克?
有猜對幾個嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 125.230.16.172
推 Sazabie:沒錯.... 11/08 23:51
推 TX55:Gelgoog還曾翻成「勇士號」。XD 11/08 23:58
推 GP03D:勇士一直是香港翻譯 11/09 00:09
推 TX55:(筆記) 11/09 10:47
→ TX55:果然記錯了XD 11/09 10:48