推 TMWSTW:推「很厲害鋼彈」 XD 10/14 05:24
→ LeoWu:補充一下。種鋼裡面撂的那一堆英文,會讓人覺得明明就無法 10/14 05:24
→ LeoWu:隨心所欲駕馭這種語言,但為了充格調又要硬來的感覺。 10/14 05:25
→ LeoWu:啊,上面那句話同時有"覺得"跟"感覺",失敗。 Orz 10/14 05:27
推 LeoWu:再補充,我傾向於認為那是福田的口味....如果有人看過電童 10/14 05:36
→ LeoWu:應該也會覺得每次要出動之前撂的那堆英文既多餘又無趣。 10/14 05:36
→ GARBELLFFY:超強鋼彈 無敵鋼彈 帥屌鋼彈 愛情鋼彈 酷炫鋼彈XD 10/14 08:13
推 IE51man:turn-A開頭也有老外發音 10/14 09:25
推 GF:._. / (舉手) 福拉卡的中配 跟 KURURU的中配是同一人嗎? 10/14 09:48
推 LeoWu:報告!不是~ 10/14 13:04
推 GF:m(_ _)m 感恩~ 請繼續為中配加油~~~ 10/14 20:28
→ domon005365:順帶一提,日本人更愛中國漢字,英文也很有"特色"XD 10/14 21:11
推 devgru:唸Formula 91的配音員也配過很多各位耳熟能詳的東西喔 10/14 23:48
→ devgru:例如惡靈古堡3按下Start後的"Biohazard",Music Station介紹 10/14 23:49
→ devgru:單曲時也會出現他的聲音 10/14 23:49