TIME IS ON MY SIDE - lisa
> かな みぎて お いの ひだりて
> 悲しみなら右手 に 終わらぬ祈り 左手 に
> ka na shi mi na ra mi gi te ni o wa ra nu i no ri hi da ri te ni
如果悲傷的話,
左右手就盛著無盡的祈禱
> ひと なか い
> 人はうつろいの中 を 生きていくのだろう
> hi to ha u tsu ro i no na ka wo i ki te i ku no da ro u
人們在物換星移中也能活下去吧
> はな さ はな か たいよう ほし
> 花は 咲き花は 枯れ あの 太陽 も 星 も
> ha na wa sa ki ha na wa ka re a no ta i yo u mo ho shi mo
> はる みらい は も つ
> 遥かな未来の 果てに 燃え尽きるなら
> ha ru ka na mi ra i no ha te ni mo e tsu ki ru na ra
花開又花謝,就如同太陽與星星在遙遠的未來也將然燒殆盡一樣
> とき す ゆ いま あい
> 時の 過ぎ行くままに 今を 愛せたらいいね
> to ki no su gi yu ku ma ma ni i ma wo a i se ta ra i i no ne
因為時間的一步步的走過,因此必須珍惜現在
> とき なが ゆ えいえん か
> 時は 流れ 行くとも 永遠に 変わらないものが ここにあるから
> to ki wa na ga re yu ku to mo e i e n ka wa ra na i mo no ga ko ko
> ni a ru ka ra
因為有即使個隨著時間的流逝卻也永遠不了解的東西就在此時此刻
> と こころ と こころ
> 解かりあえる 心 も 解かりあえない 心 も
> to ka ri a e ru ko ko ro mo to ka ri a e na i ko ko ro mo
> あらそ こ だ
> いつか 争 いを超えて 抱きしめあいたい
> i tsu ka a ra so i wo ko e te da ki shi me a i ta i
能解開的心防與無法冰釋的心結總有一天能超越歧見而彼此擁抱
> じぶん しん きず とお きずな
> 自分を 信じるために 傷 つけた遠 い 絆
> ji bu n shi n ji ru ta me ni ki zu tsu ke ta to o i ki zu na
> す さ ただ みち
> 捨て去ることさえ正しい 道になるなら
> su te sa ru ko to sa e ta da shi i mi chi na ru na ra
若要相信自己,便得捨棄了那在過去受了傷的情誼而選擇正確的道路
> かがき み ひかり
> 輝 きなくして また見つけた その光 こそ
> ka ga ya ki na ku shi te ma ta mi tsu ke ta so no hi ka ri ko so
如此本不再閃耀的光輝會再度顯現
> ほんとう あ ところ
> あなたの 本当の 在り 処 だから
> a na ta no ho n to u a ri to ko ro da ka ra
因為那是你所屬於的地方
> とき す ゆ こころ み
> 時の 過ぎ行くままに 心 満ちるならいいね
> to ki no su gi yu ku ma ma ni ko ko ro mi chi ru na ra i i ne
讓時間走過而充實自己的心
> とまど なか て
> 戸惑いの中にいても その手にできるものがある
> to ma do i no na ka ni i te mo so no te ni de ki ru mo no ga a ru
即使在迷惑時,也能用你的雙手完成些事情
> とき す ゆ いま あい
> 時の 過ぎ行くままに 今を 愛せたらいいね
> to ki no su gi yu ku ma ma ni i ma wo a i se ta ra i i no ne
因為時間的一步步的走過,因此必須珍惜現在
> とき なが ゆ えいえん か
> 時は 流れ 行くとも 永遠に 変わらないものが ここにあるから
> to ki wa na ga re yu ku to mo e i e n ka wa ra na i mo no ga ko ko
> ni a ru ka ra
因為有即使個隨著時間的流逝卻也永遠不了解的東西就在此時此刻
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.135.90.62