作者amemura (友情與愛)
看板GUNDAM
標題Re: [心得] SEED-D真的是完全比不上Z GUNDAM
時間Fri Apr 21 19:49:12 2006
※ 引述《kayama (天山)》之銘言:
: 說到"腐",種鋼和種命拚了命灑狗血,不斷刻意製造那種湊對氣氛,
: 到頭來"腐"的水準居然比不上Z劇場版裡的衝擊.....
: 阿姆羅夏亞在夕陽下久別重逢,金光閃閃的氣氛下,兩人叫著對方
: 的名字,阿姆羅那雙汪汪的眼睛彷彿訴說著無數的心事,夏亞什麼
: 也沒說,只是這樣凝視著對方...
: 搞了半天,腐女子的兩澤比腐還比不過個老頭...真是丟臉.
種和種命我都沒看過
不過要贏過老頭
基拉和阿斯蘭一定得做出比一起變成星星更加勁爆的事吧@@
想當年看逆夏時,努力地不去想歪,不斷告訴自己這叫亦敵亦友
結果最後兩人竟然一起變星星了( ̄□ ̄;;
腦中不自主地迴響著GL大作少女革命最後一話的標題
『總有一天一起閃耀』
總有一天一起閃耀總有一天一起閃耀總有一天一起閃耀總有一天一起閃耀
總有一天一起閃耀總有一天一起閃耀總有一天一起閃耀總有一天一起閃耀
總有一天一起閃耀總有一天一起閃耀總有一天一起閃耀總有一天一起閃耀...
愕然的我正準備繼續說服自己絕對不是那回事時
片尾曲緩緩響起...
You belong to me, xxxxxxxxxxxxxxxxx
I belong to you, xxxxxxxxxxxxxxxxx
You belong to me, I belong to you. You belong to me, I belong to you
You belong to me, I belong to you. You belong to me, I belong to you
You belong to me, I belong to you. You belong to me, I belong to you...
....真是一整個無言啊
改邪歸正(?)的腐女都已經用力不去想歪了,作者還拼命推人入坑
而且歌詞到後面越來越過份
什麼請不要失去你的光輝、只抓住你這個真實、
我們可以分享幸福,在相愛的那天(為什麼"相愛"用的是過去式啊????)
第一次因為聽得懂日文受到極大打擊...0rz
然後兩個人就越過莫比烏斯的宇宙超越時光了
然後我就自暴自棄地腐了...0 rz
--
┌────────────────┐
│ 吉野龍田花紅葉 更品越路月雪 │
└────────────────┘
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.164.11.48
推 akanokuruma:其實富野很有府的潛力囉?XD 04/21 20:00
推 eatta:不是有潛力,應該是故意。第一回生身對戰的結果是求婚啊[煙] 04/21 21:51
推 huckebein12:很好奇,後來阿姆羅和夏亞那兩個跑去哪了?私奔嗎 04/21 22:30
推 amemura:在阿克西斯開牧場啊XD 04/21 22:42
推 Landius:其實我是這麼覺得的,真正會吸引腐女的監督,不會特意去訴求 04/21 23:15
→ Landius:但是自然而然地,腐女就會感受到腐,但不會干擾到其他立場不 04/21 23:15
→ Landius:腐的人的解讀. 04/21 23:16
→ Landius:但是兩澤的方式就是硬是要推銷腐含意,結果造成比以前監督 04/21 23:16
→ Landius:完全不剋意弄的效果來得好... 04/21 23:17
→ Landius:...好差. 東西弄得太露骨就不好玩了啊. BL還是GL都一樣. 04/21 23:17
推 amemura:沒錯沒錯,不是出於作者無心的腐,一點都不有趣啊y 04/22 01:31
推 arrakis:不知怎地想到當年的六神合體... 04/23 15:18