精華區beta GUNDAM 關於我們 聯絡資訊
由於"戒"掉GUNDAM ACE很久,以前真的都靠他來補給鋼彈最新資訊 現在看鋼彈00,少了這本只能上ptt和用自己很破的日文聽力及對照字幕組翻譯 來了解最新資訊... 這邊就是要問到,大家所說的"鐵人"和"桃子" 我先前是看pop-go字幕組,當我同學跟我提到這兩個字眼時我真的是霧傻傻, 想說該不會是類似"絕望"那種深奧的梗吧? 直到最近,有點受不了POPGO的簡體字,想換個口味,因此選了T3字幕組, 問題也是這時候得到答案的,原來我先前聽到的"提耶蘭" 和 "滔-II" 原來就是這兩個字的音 請問各位大大,這機體的名字真的是中文發音轉過來的嗎?(官方說法) 類似鋼彈W中的"神龍"鋼彈和"二頭龍"鋼彈那樣? -- ◢◤▅ ◢█◤ ▃▄◥◣ ◢█ ▅▆▁▄ ▂▅▄ ██ = ▂▅ ◥█◤ _ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.121.21.194
ccucwc:因為人革連組成裡最大個國家就是中國阿 所以名子刻意用中文 12/16 21:37
shamanlin:Tieren就是鐵人的羅馬拼音,桃子也是 12/16 21:38
Raventhebest:沒錯 人格連命名幾乎都用中文ex:運輸艦"老虎" 12/16 21:47
ironer:看來沒認真看喔 人格連就是祖國 而聯合主要就是阿美旅肯了~ 12/16 21:47
Raventhebest:鐵人、桃子還有這集的殖民地"全球" 12/16 21:47
xxray:"二頭龍"鋼彈...... 12/16 21:56
limyeeshin:其實Tao是道的英譯 Taoism也是道家思想的意思 12/16 22:13
limyeeshin:照人革連的國家分布 之後應該會有印度教名字的機體出現 12/16 22:16
amemura:http://www.gundam00.net/ms/04.html 12/16 22:18
amemura:最下面那隻是阿拉伯名字 12/16 22:19
limyeeshin:例如梵天Brahma, 毘濕奴Vishnu和濕婆Shiva 12/16 22:16
Gravity113:這不是印度教三大神嗎... 12/16 22:31
Kinra:我也很想認為Taozi的Tao是道 但是看到那個顏色…桃子還是比 12/16 23:08
Kinra:較像日本人心裡在想的東西 12/16 23:08
Gravity113:日本人心中的孫子...? 12/16 23:11
ericxinny:TAO在漢語拼音裡是"桃(音)"沒錯 12/16 23:55
ericxinny:"道"翻成TAO是早期的老外翻的~~跟中國人自己翻的原則 12/16 23:55
ericxinny:不一樣 12/16 23:56
ericxinny:順便廣告一下我在6388篇的鐵人系列XD 12/16 23:57
LeoWu:講到印度教的神祇,就會想到查理布朗的好朋友濕奴毘(誤譯) 12/17 00:39
Gravity113:我想到某百世經綸兼嘴砲王兼中原黃金BOSS......XD 12/17 00:47
Aqery:為什麼沒有人翻成光武 XDDD 12/17 10:06
gfneo:因為沒有大神+眾正妹 12/17 12:59