精華區beta GUNDAM 關於我們 聯絡資訊
剛剛看電玩快打,納豆說的。 由於他把夏亞專用薩克介紹成露那‧瑪莉亞專用, 所以不排除這完全是個錯誤訊息的可能。 不過,要是真的話,畢竟有在電視台公開播放過知名度有差。 到時候就可以讓更多人看看,有別於SEED和SEED-D不同的的鋼彈魅力。 好作品就是值得推廣阿~~~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.168.190.146
crazyfor5566:那初剛跟Z剛也應該來好好推廣一下~ 07/19 19:46
ssdancer:第二行好囧...真不專業...= =" 07/19 19:48
Rooxie:差一枝角差很多耶...至少速度就差了3倍 07/19 19:50
shuten:差一枝角差很多耶...至少速度就差了3倍 07/19 19:58
kana1983:差一隻馬尾差很多耶...至少萌度就差了3倍 07/19 20:07
Kinra: 對啊 卡多大叔命!!(極大誤 07/19 20:09
vesia:雙語播放希望!! 07/19 20:23
snegi:挺好奇中配會怎樣...真的要翻鋼蛋大師嗎? 07/19 20:26
emethxyz:電玩通翻鋼彈尖兵XD...... 07/19 20:34
wx190:................................... 07/19 20:37
quetzal:尖兵.... 07/19 20:59
chiling0107:Gundam ACE的中譯也是用尖兵 07/19 21:03
asusa:我看到正式中譯也是鋼彈尖兵 07/19 21:19
izna:我們是鋼彈尖兵!介入開始! 07/19 21:37
haha1980:今天去Expo主持人有講MOD十月要播Gundam 00 07/19 21:56
srw234:MOD...? 突然覺得冷掉的感覺... 07/19 22:18
GroundWalker:我家有裝MOD XD 但是十月就已經回到學校看不到了... 07/19 22:33
Banie:用 MOD的好處是可以一直重播 07/20 02:07
ddt999:不知道傻那招牌台詞會不會照翻:我就是鋼彈, 中配應該很囧 07/21 23:02
Kinra:還好吧 更囧的整句台詞不知道中文什麼意思的他們都照配了 07/22 20:07