抱歉了,各位前輩,在此地放肆了
心得1、廉價的電腦動畫果然是殺傷觀賞者心情的法寶
心得2、V國的翻譯真是每下愈況了
心得3、才兩卷就已經玩掉大部分的內容,接下來呢?
﹝坎菲希拉老人列傳?﹞
心得4、我想布魯斯阿修比的原型八成是納爾遜
﹝或遵照LQY大大在三皇會戰裡的說法:尼爾生﹞
心得5、鄉田先生加油,目前揣摩富山先生的程度已經將近有15%的相似...
第二次提亞馬特會戰,同盟的大活躍被粗劣的翻譯搞得一踏糊塗
小說裡是極度精采的一場會戰─軍務省痛哭流涕的40分鐘
上了螢幕反而不見魄力
就像前面說的,電腦動畫做得太差了
本來以為神風怪盜那個level已經夠差了
這個活像在黑佈景上貼圖的會戰有拼
同盟的艦艇本來就沒啥美感,這次一些頭輕尾重或是像平頭鯊的怪船...
甭提了,我一直認為設定那群人八成都是帝國那邊的
帕希法爾...伯倫希爾...人狼...
相較之下修柏利安像是用樂高堆起來的
不管了,反正影像只是在下用來輔佐文字的想像
只是在此前提下,卻有幾個小疑問
1、就小說裡而言,布魯斯阿修比是畫了一個比帝國軍更大的圈圈
但就動畫裡的演出,卻像是亞斯提後期的變形
﹝追逐對手尾巴的巨蛇?﹞
只是阿修比從中切斷對手→看了兩遍,還是不得其解
2、陣前迴轉的危險性是看作者爽不爽?
男爵渥利克在對手眼前180度迴旋沒事,下一秒鐘帝國軍一轉就爆
3、艦載機不見了?
4、像平頭鯊的艦艇有什麼優勢
如果武器必須貫穿艦身,那艦艏兩邊凸出去那些東西幹嘛?
暫時就只想到這些
扣除方秋林成了方秋琳,林彪成了林咆
這部《730年黨外傳》...﹝等等,好像是叫銀英外傳的﹞
還算蠻有可看性的
就這樣啦!希望各位前輩們能給予一二指教,謝謝!
--
終於 起風了....
東 西 南 北 以及....上方的幸運
溫柔 堅強 悲哀 而且愚昧的人們
我就對這風替你們向它打最後的招呼吧