※ 引述《zhan (小毛)》之銘言:
: 在下我是銀英的新手,目前小說只看到亞姆力札會戰,看完後覺得很精彩,由其是
: 楊的用兵手腕更令我佩服,但我一直有個疑問?萊茵哈特既然使用堅壁清野的策略
: ,那麼當同盟佔領第一個星球時就應該警覺到了,之後的發展我想不用是軍校第一
: 名畢業的霍克,就是一般人也知道以後補給上會有問題,霍克既使再自負也應了解
: 這一點,難道軍校的首席畢業生會如此白痴嗎?覺得小說寫的有點誇張.另外雖然
: 這場戰爭實在是不應該出兵的,但是若有一位厲害的軍師,我認為同盟很有可能會
: 贏的,當發現到萊茵哈特的陰謀時就不應該再繼續佔領其他星球,而是應該直接攻
: 首都星系瓦爾哈拉,我就不信都打到他家門口了,萊茵哈特還能堅壁清野,他一定會出
: 出來應戰的,此時同盟軍在數量上佔優勢,只要只揮官的戰術不要太離譜,應該都會
: 贏的..........這是我個人的小小淺見,不知各位提督有何看法?
我也是一個新手,就我個人的看法,
田中芳樹在本部作品中想表達的意念之一,
就是政府因為國家政策而實行的迂腐做法,
就像中國與台灣為了國家尊嚴而演出的這五十年鬧劇,
為了國家的政策大方向,可以實施不合情理的法令,
同盟自然也不是不知道補給的問題
但是為了「將帝國人民拯救出來」這個理由,政府已經盲目了
即使下面的人明知這是一個不正確的指令,
他們又能做什麼?
--
「耶和華」是指以色列人的上帝,但一般卻誤拼作Jehovah而非上帝的真名「Yahweh」。
在早期聖經版本中,用YHWH四個希伯來子音字母組成上帝之,並根據記憶來發音。西元前
六世紀猶太人被囚巴比倫之後,改以Adonai(我的王)和Elohim(上帝)取代了Yahweh,
其發音亦逐漸被淡忘。6、7世紀的馬所拉抄本中把Adonai的母音寫在4子音組成的上帝名字
之後,以提醒讀者使用變更後的名字。結果中世紀基督教學者在組合此二字的子音和母音
時又搞錯了,才冒出Jehovah這個字眼。