精華區beta GambleGhost 關於我們 聯絡資訊
【早點】 燒餅   Clay oven rolls 油條   Fried bread stick 韭菜盒  Fried leek dumplings 水餃   Boiled dumplings 蒸餃   Steamed dumplings 饅頭   Steamed buns 割包   Steamed sandwich 飯糰   Rice and vegetable roll 蛋餅   Egg cakes 皮蛋   100-year egg 鹹鴨蛋  Salted duck egg 豆漿   Soybean milk 米漿   Rice & peanut milk 【飯類】 稀飯   Rice porridge 白飯   Plain white rice 油飯   Glutinous oil rice 糯米飯  Glutinous rice 滷肉飯  Braised pork rice 蛋炒飯  Fried rice with egg 地瓜粥  Sweet potato congee 【麵類】 餛飩麵  Wonton & noodles 刀削麵  Sliced noodles 麻辣麵  Spicy hot noodles 麻醬麵  Sesame paste noodles 鴨肉麵  Duck with noodles 鵝肉麵  Goose with noodles 鱔魚麵  Eel noodles 烏龍麵  Seafood noodles 蚵仔麵線 Oyster thin noodles 板條   Flat noodles 米粉   Rice noodles 炒米粉  Fried rice noodles 冬粉   Green bean noodle 榨菜肉絲麵  Pork , pickled mustard green noodles 【湯類】 魚丸湯  Fish ball soup 貢丸湯  Meat ball soup 蛋花湯  Egg & vegetable soup 蛤蜊湯  Clams soup 蚵仔湯  Oyster soup 紫菜湯  Seaweed soup 酸辣湯  Sweet & sour soup 餛飩湯  Wonton soup 豬腸湯  Pork intestine soup 肉羹湯  Pork thick soup 花枝湯  Squid soup 花枝羹  Squid thick soup 【甜點】 愛玉   Vegetarian gelatin 糖葫蘆  Tomatoes on sticks 長壽桃  Longevity Peaches 芝麻球  Glutinous rice sesame balls 麻花   Hemp flowers 雙胞胎  Horse hooves 【冰類】 綿綿冰  Mein mein ice 麥角冰  Oatmeal ice 地瓜冰  Sweet potato ice 八寶冰  Eight treasures ice 豆花   Tofu pudding 紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice 【果汁】 甘蔗汁  Sugar cane juice 酸梅汁  Plum juice 楊桃汁  Star fruit juice 青草茶  Herb juice 【點心】 蚵仔煎  Oyster omelet 棺材板  Coffin 臭豆腐  Stinky tofu 油豆腐  Oily bean curd 麻辣豆腐 Spicy hot bean curd 天婦羅  Tenpura 蝦片   Prawn cracker 蝦球   Shrimp balls 春捲   Spring rolls 雞捲   Chicken rolls 碗糕   Salty rice pudding 筒仔米糕 Rice tube pudding 紅豆糕  Red bean cake 綠豆糕  Bean paste cake 豬血糕  Pigs blood cake 糯米糕  Glutinous rice cakes 芋頭糕  Taro cake 肉圓   Taiwanese Meatballs 水晶餃  Pyramid dumplings 肉丸   Rice-meat dumplings 蘿蔔糕  Fried white radish patty 豆干   Dried tofu 【其他】 當歸鴨  Angelica duck 檳榔   Betel nut -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 219.70.145.234
ihatechina:WoW...好屌!!! 不過...鹽酥雞跟滷味勒??? 04/20 23:07
ihatechina:那個Pigs blood cake...外國人看了大概會嚇壞吧....... 04/20 23:07
leafduckling:外國人看不懂吧 04/20 23:13
SalutDeus:看了看就餓了 04/20 23:17
concealmode:這這這這...是英文課本上的吧!!XDDDDDDD 04/20 23:18
concealmode:正在看這課說~有種熟悉的感覺阿(茶) 04/20 23:19
xptx:豬血其實歐美的人也有在吃阿...上次看到旅遊節目冰島那邊也有 04/20 23:23
xptx:好像叫黑布丁@@ 04/20 23:25
evansheffiel:皮蛋是thousand year egg吧 04/21 00:11
mauvais:德國人還吃豬血灌的腸咧~ 04/21 00:21
momokeita:很棒欸....可以借轉至個人網誌嗎? 04/21 00:33
Oasisshadow:已經複製囉...謝謝你的整理.... 04/21 00:35
posoce:整理的很優阿~ 04/21 00:54
urban:這個完全就是多此一舉,全部音譯就好了啊 04/21 01:03
urban:洋人的生魚片就叫做sashimi,不會叫做 living fish 04/21 01:04
urban:這種翻譯頂多用來解釋就好了,不能當作名字 04/21 01:05
smilejojo:push 04/21 01:27
ronale:樓樓上 雖然說音譯方便 不過義譯外國人比較有概念吧 04/21 03:43
ronale:台灣的食物種類比日本多太多 04/21 03:44
tsuyo:皮蛋不是叫做preserved egg嗎? 04/21 05:43
icywolf:滿有趣的,借轉寄 04/21 09:38
Lovetech:皮蛋是thousand year egg沒錯 有次旅遊探險頻道有說 04/21 10:51