精華區beta Geography 關於我們 聯絡資訊
整理一下目前台灣使用的地名(縣,鄉鎮以上),內含動植物名字的例子。 動植物名稱;意指某種動植物的專名,例如鹿,牛,馬,梅,蘭,竹,菊。 傳說中的動植物,例如龍鳳麒麟暫且包含在動植物名稱內。 但不含某類動植物的通名,例如鳥,魚,獸,蟲。 也不含樹,根,莖,花,草之類的植物器官名稱。或是林,森之類的字眼。 此外,本分整理以目前在使用的地名為主。不論地名的起源是轉音,原住民 語言的翻譯,譯音,字眼更動或是國外辭彙借用。 若有興趣進行更深一層的地名起源,歡迎有識之士努力,本分整理只期待有 拋磚引玉的功能。 動物 馬:(馬祖),馬公 鹿:鹿野,鹿谷,沙鹿,鹿港,鹿草 龍:龍井,龍潭,後龍,龍崎 虎:虎尾 獅:獅子,獅潭 鶯:鶯歌 螺:西螺 龜:龜山,六龜 燕:燕巢 鳳:鳳山,鳳林 麟:麟洛 植物 桃:桃園,桃源 蘭:宜蘭,蘭嶼,卓蘭 梅:楊梅,梅山 竹:新竹,竹山,義竹,蘆竹,竹東,竹南,竹北,竹塘,竹崎,竹田,路竹 麥:麥寮 桐:莿桐 松:松山,鳥松 牡丹:牡丹 蓮:花蓮,阿蓮 蘆:蘆洲,蘆竹 楊:楊梅 柳:柳營 栗:苗栗 楠:楠西,楠梓 豆:麻豆 杉:杉林 梓:楠梓,梓官 茄:茄定 麻:太麻里 芝:三芝 朴:朴子 茄苳:佳冬(後者係前者轉化而來) 芎:芎林 梧:梧棲 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.134.161.138 ※ 編輯: retina 來自: 220.134.161.138 (03/20 13:48)
leonchuang:想請問,這些地名的由來應該跟動植物有一定 140.127.71.125 03/20
leonchuang:的關係吧? 140.127.71.125 03/20
leonchuang:不過像馬公雖然一開始是"媽宮" 140.127.71.125 03/20
leonchuang:但最後用"馬"公的原因又是為何呢?多謝回答 140.127.71.125 03/20
qir:朴是一種樹名 140.112.25.184 03/20
retina:其實這只是到鄉鎮名字,如果去看村里的地名,有動220.134.161.138 03/20
retina:植物名字的一定更多220.134.161.138 03/20
katyh:不一定吧!像鹿野就是日治時代改名的 140.122.34.193 03/20
katyh:台灣東部很多日式地名.都跟過去日治時代有關 140.122.34.193 03/20
MilchFlasche:與其說是台灣人取的名字,不如說是國民政府 210.85.222.11 03/20
MilchFlasche:採集一些本土的原名會更有趣喔! 210.85.222.11 03/20
retina:謝謝大家的指正,已把大家的建議放進本文中220.134.161.138 03/21
※ 編輯: retina 來自: 220.134.161.138 (03/21 01:22)
cmcmahan:雞籠:基隆(後者係前者轉化而來) 140.120.18.169 03/21
ceuuirac:樓上的例子雖然好 但不符合"現今"地名原則 140.112.7.59 03/21
※ 編輯: retina 來自: 140.116.253.121 (04/04 20:53)