推 gingereater:我覺得他說的也沒錯@@ 140.112.239.73 01/07
→ gingereater:至少要讓外行人看懂... 140.112.239.73 01/07
不是針對你,只是覺得現在的討論很有趣。:)
可惜「讓外行人看懂」通常也必須損失些什麼……
一部電影就那幾分鐘,再好的椅子坐久也會累,偶爾出現比較純粹的電影
給所謂的「內行人」看,也很不錯啊。
更何況不是所有的「外行人」都看不懂,應該也有例外。
我是先看《攻殼機動隊二:Innocence》,覺得很讚很有內容之後,
再在三天內衝完一的電影版、GITS 1、GITS 2 1-15 集……
所以只要用心看還是可以看懂吧。我覺得裡頭引用的典故
雖然有炫耀的成分在,但同時也已經很盡力弄得淺顯易懂。
如果不把那些典故當成單純的「無病呻吟」或許會覺得 Innocence 不錯,
看電影應該選擇讓自己愉快的方式。
--
╭─────────────────────────╮
│"No one worth possessing can be quite possessed." │
│-- Sara Teasdale │
╰──────────◇ http://dale.distract.org ◇╯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.91.38
推 gingereater:哈哈...我是內行人我覺得很好看啦XD 140.112.239.73 01/08
→ gingereater:我是就"票房"來討論的~ 140.112.239.73 01/08
推 dale:我是大外行……:D 218.166.91.38 01/08