精華區beta Ghost-Shell 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《jeust (marilynmanson)》之銘言: : 首先恭賀開板~~~ : 我的問題是:素子有生理期的問題嗎? : 劇場版有提到這個問題 : 巴特:今天腦內的的雜訊很多啊? : 素子:生理期的原因吧! : 我不太懂素子是在開玩笑還是說真的......... 昨天重看劇場版了..... 我的是英文發音的 他說的理由是:it must be a loss wire....(不知道有沒聽錯?) 所以.......? 是因為日文版跟英文版的不同嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.116.225.12
alrrla:英文版的台詞的確跟日版不同 140.114.222.32 05/27
alrrla:普威爾就是準備了兩種字幕 140.114.222.32 05/27
motnaph:瞭解 感謝你^^ 140.116.225.12 05/27