作者lordmi (星宿喵)
看板silversoul
標題Re: [心得] gintama 84
時間Sat Dec 8 19:26:36 2007
「同心」是江戶時代町奉行的部下官職概稱,相當於現在的警官。
而這集登場的小錢形平次就是這麼個人物,喜歡自稱是個 Hard-boiled(冷硬派)警探。
這句話源起於美國偵探作品。「冷硬」一詞原指煎煮過頭硬化的荷包蛋,或者是形容受過
磨練的部隊軍人。在這一類型的作品裡,主角多半是滿身傷痕的硬漢,很少坐下來推理,
常常身體力行的到各處調查,描述偵探如何憑著一雙硬拳和打不死的精神,執著地追尋真
相。
或者冷硬派大師雷蒙.錢德勒(Raymond Chandler)的定義更加明確,冷硬故事「把謀殺
這件事交回到有理由犯罪的人手上執行,而不僅僅提供一具屍體而已;作案工具是手邊的
工具,而非特別準備的手槍、毒箭和熱帶魚」。參考:Wiki的定義、冷硬派的起始與傳承
不過,他是「自認」冷硬,其實私底下只是個沒啥才能工作不力好色又愛幻想的廢柴大叔
罷了XD
而這集另外致敬的就是北條司的名作「貓眼」,除了狐狸盜賊留下卡片的習慣對應到貓眼
三姊妹,她們作案時總會留下帶有貓眼字樣的卡片外,神樂所哼的歌也是出自貓眼。
還有這集阿銀叫小錢形跟神樂一樣穿上緊身衣,也是來自於「貓眼」的裝扮。
而翻譯組再次翻錯了色色的典故(每次都是這樣,我懷疑這翻譯的是聖人都不看比輔導級
高的作品…)
銀「把你身上那玩意脫掉,給我換上緊身衣!」
小「咦?!緊身衣那就免了,那個太老土了(誤)很”もっこり“(正)啊!」
至於もっこり中文翻譯到底是啥,對於愛讀JUMP的諸位少年少女還太早呢!
等到你們自然捲的捲捲毛長齊了再說吧、卡謬!
--
圖文版:
http://0rz.tw/063oo
--
- GINTAMA - ▄▄▄ ◣\◣◣◣◢)◢
▄▄▄ ★\/ \◣ /∠◢ ▁
坂田 銀時 ▄▄▄ ◢\◤◤◤◤\◣ ▉銀▏
▄▄▄ ◥┬ ┬ ◤▼ ▉魂▏
▄▄▄ 凡是釘宮病的傢伙都是好人 ﹣ ◤  ̄
▄▄▄ ◢\▼/◣ ψfreijaking
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.133.61.8
※ 編輯: lordmi 來自: 220.133.61.8 (12/08 19:27)
推 gargoyles:那個是Cobra吧 另外もっこり是阿遼的口頭蟬? 12/08 19:41
推 summitstudio:看到神樂的緊身衣就想到小瞳了啊卡謬 12/08 19:42
推 jolynn403:推一個,真詳細啊 12/08 19:43
推 eva0617:感謝 沒有這麼專業的解說還真的看不懂 12/08 19:44
→ lordmi:唉,就算妳看到男人的下體もっこり,那又有什麼關係呢 12/08 19:55
→ lordmi:妳們應該拿衛生紙溫柔地包起來丟掉!人家也覺得不好意思說 12/08 19:55
→ lordmi:....然後阿獠就被阿香扔到新宿的垃圾堆了XD 1F正解 12/08 19:56
推 a86636950:太專業了!! 學到了一堆典故~這才是真高手啊 m(_ _)m 12/08 20:08
推 JohnnyWalker:看銀魂長知識 12/08 20:55
推 kpier2:以前時報的版本好像是翻譯成"膨脹"XD 12/08 22:52
→ Karlat:阿銀要他換的緊身衣是眼鏡蛇的,不是有出現一張手裝槍的圖 12/09 07:33
推 magicason:簽名檔好像哪邊怪怪的?? 12/09 11:18
推 ICHIKOnice:他叫老闆的時候是叫Master嗎..還是我聽錯 12/09 14:48
推 jolynn403:他叫老闆的確是MASTER哦,老闆會一直糾正他說要叫おやじ 12/09 15:40
→ lordmi:阿銀是舉例「你看看眼鏡蛇也穿緊身衣」,他要穿的不一定是 12/09 17:22
→ lordmi:同款? 12/09 17:23
推 lolipopo:陽動也翻成佯攻...是為了不懂意思的觀眾著想嗎 12/10 20:01