→ norwich21:瑞典人自己就有兩種念法了...你們老師是在工三小 12/02 21:18
推 MJdavid:什麼不好的感覺呀? 伊KEA跟台語他去了不是更像= = 12/02 21:19
推 jeff781217:可以知道意思就好啦~~別這麼在意= =" 12/02 21:19
推 timking:伊去啊....(合十) 12/02 21:20
→ hayato1125:基瑟斯 VS 耶穌 12/02 21:20
→ smalldick:唉K阿 12/02 21:21
推 jeff781217:IKEA IDEA 還有啥= =? 12/02 21:22
推 pommpomm:他走了(台語) 這樣有比較好嗎? 12/02 21:22
推 hate56:I去了 會不會死掉 12/02 21:22
→ freegreg:馬英九 vs 媽鷹告 12/02 21:22
推 sky2150:樓上我笑了 12/02 21:25
推 taristocrat:John(將)>Jo(約)hn(翰) 12/02 21:26
推 pH:約翰是德音唸法,漫畫裡有 12/02 21:30
推 Z999:我聽過兩種外國人的念法 A.唉KEA B.唉KEㄜ 12/02 21:30
推 semicoma:jo(約)hn(翰)不是古西伯來發音嗎? (不確定) 12/02 21:31
推 cawba:John用希伯來文發音就是約翰 用英文發音才會念成強恩 12/02 21:31
推 pikajoke:電影fight club 主角念 唉-KEA 第一次聽到還真不習慣 12/02 21:31
推 baolidab:i丟啊 12/02 21:33
推 Scion:阿就英文裡i後面接子音通常都發"唉"的音啊 12/02 21:36
→ Scion:idea, item, identify...... 12/02 21:37
推 wangtsaok:唉~KEA 依~KEA 阿彌佗佛唷~ 12/02 21:38
→ kivan00:明明就是美國人自己的念法,一堆人把老美唸法當聖旨 12/02 21:46
→ kivan00:英文那麼單純也不用分什麼美式英式的 12/02 21:46
推 justyo:那infinity大家怎麼唸 不會唸 唉 finity啊 12/02 21:47
推 kadena:那illegal呢? 唉利溝? 12/02 21:48
→ mooma:產品商標念法應該就不一定要符合發音規則了 12/02 21:52
推 justyo:illegal 不算商標名哩 12/02 21:53
→ kome:應該是因為念起來像 嗨kea (東西壞去了) 一定會背酸標語 12/02 21:53
推 jonneth:拍氣阿 12/02 21:54
→ mooma:illegal應該是最後一個母音後面有接子音的關係吧 12/02 21:56
→ mooma:或者是他的音標有三個母音 總之它跟idea音標組成差異蠻大的 12/02 21:57
推 kadena:item也是最後一個母音接子音 idea內有三個母音 12/02 21:59
→ amigo1319:德國朋友念依 但他們說也是有人念唉 反正都會通... 12/02 21:59
→ kadena:其實不管怎麼找 總是會有例外的單字 12/02 21:59
推 mooma:對喔!! 不過像mine miner mineral 最後一個i就唸成 一 12/02 22:00
→ kadena:用單字結構去推敲念法 很大的機率會出現不同的例子 12/02 22:01
推 paulrichman:那 iku iku呢 12/02 22:08
推 Realthugz:英國人才沒有沒事把i都唸"唉" 那是美國人 12/02 22:12
推 Mevis:在德國都是念伊kea 12/02 22:34
推 hedonic:JOHN 是台語發音才接近原因 很多譯音都是閩南語 12/02 22:48
推 chrissuen:英文讀音本來就很多例外,不用特地去鑽研啦 12/02 22:51
推 jerry543:英國電視廣告是念"唉"KEA 12/02 23:49
推 cyrup:英文 John--中文 約翰--德文 Johann 結論:英文最不像話 12/03 00:07
推 ddt999:看最初發明的是哪一國人,就發那一國的音最直接~ 12/03 00:37
→ ddt999:像JEAN,英文和法文發音就不一樣囉~ 12/03 00:39
→ ddt999:JORDAN,是喬丹也是約旦... 英文真是糟糕 XD 12/03 00:40