作者msk127 (William)
看板Gossiping
標題Re: [新聞] 「屍皮」太嚇人 衛福部正名「大體皮膚」
時間Sat Jul 4 01:24:23 2015
※ 引述《MicroGG (美少女骨科秘書長)》之銘言:
: 幹,拎杯骨科啦
: 我這輩子第一次感覺到醫學系的國文也是很重要的
: 不然看病都用台語了,實在不知道當初唸國文要吃洨
: 借八卦版跟大家分享
: 我們小兒骨科神明對於媒體所謂屍皮的報紙投書
: 請稱為捐贈皮
: 捐贈皮,捐贈皮,捐贈皮,捐贈皮,捐贈皮
: 幹,這多好聽,多麼有愛心
: 敷在身上,溫柔的感受到前一個使用者,離去前留下滿滿的愛
: 好比在斷線的隊友身上
: 撿到了黃金斧(+16),霸王斧(+8 & 法傷減半),還有無雙鎧(+15)
: 只要穿上去
: 拎杯就是,防禦之神
: 捐 贈 皮 !
不囉嗦先上對照影片
https://goo.gl/dVezRR
社會會有這種聲音
就是把西方那種特殊的思想
慢慢帶入我們的生活
「軟式語言」
這些另外創造出來的詞彙
雖然沒有那麼直接了當的衝突性
但是卻讓我們的生活跟現實慢慢脫節
老實說真的不知道我們處處要學西方
到底是什麼意思
就如同片中"醫院"跟"健康管理機構"
還有"破產"跟"負現金流狀態"ㄧ般
僅僅是把一個原先社會所承認的現實情況
改了一個比較不直接的詞來形容
有人說比較沒那麼有侵略性
但是這樣會比較禮貌嗎?
老實說並沒有
只是在饒口之餘保護了ㄧ些人的自尊
還有期望滿足CuLiZn的虛榮思想罷了
--
看我!
拿勝利寶劍
五倍返しだ!你不要再跟他網站有連絡
◢ ◢那個雲阿那個霧阿
一個巫術的詮釋
◢╲╱╲╱╲╱◥整個像網羅
一樣罩住◢ ◢在家突然發現地上有兩顆鑽石
神不會只給我四◥ ̄\ ̄| ̄/ ̄◢燒毀
◥◥◢◢超自然
◥ ◥不對呀!今年不是五倍
嗎?
我就再跑回去看!!
◥ \ /\ / ◢斷開魂結
◥◥天花板沒有洞阿
我撿起來真的很亮很漂亮
你以為你不會被影響◥V V◢斷開鎖鏈
◢◢◥◥ ◢◥恩寵
◢ ◢我把踏腳的布丟到洗衣機
有沒有東方閃電
來找你◥◢原來的地方唉呦
又兩顆◥ ◢有沒有跟他們很親密的接觸
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.39.147
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1435944283.A.65A.html
→ Raogo: 其實改了對醫生沒甚麼差別,但對於捐贈者的家屬感受更好 07/04 01:28
→ Raogo: 那改了又有甚麼差別呢,不過舉手之勞而已 07/04 01:28
→ ast2: 正名為救命皮最佳解 07/04 01:28
→ dolphintail: 醫生是不是都直接用英文說呀,所以沒差 07/04 01:30
噓 MacPerson: 專有名詞可以隨便翻的嗎 ... 07/04 01:31
推 SuperUp: 從事非自願性的個人蛋白質噴灑 07/04 01:34
→ Arminius: 改來改去最討厭的就是說, 正經的討論某些問題時被亂入: 07/04 01:42
→ Arminius: 『你這個不能叫...要叫...balabala』然後忘記問題本身 07/04 01:43