精華區beta Gossiping 關於我們 聯絡資訊
大驚!!! 怎麼第一篇就翻安室的... 不曉得可信度到底多高呀 (泣) .....>"< 希望L大大還能繼續翻譯呀 我想看speed解散的原因 跟早安那篇 早安真是一個充滿神祕的團體呀~ 她們私底下好像並不像表面那麼和協耶 上次看富士大爆笑 戀愛巴士的主持人擔任特別來賓 就說到 早安私底下叫對方 都是"喂臭加護給我過來" 之類的語氣~ 再一次大驚!!!! o_0 啊這裡有日文翻譯的網站 http://www.excite.co.jp/world/chinese/ 勉強湊和著用吧 我看翻譯 有關後藤的部份 好像是說很喜歡傑尼斯家族的人 會交換名片之類的..... 不過了解度還不到10% 還昐懂日文的大大幫忙翻譯呀!! ^^|| -- Success is because you are not test your boundary. http://www.wretch.twbbs.org/album/AmuroNamie http://www.wretch.twbbs.org/album/paulaf -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.66.174.188
jazzDT:早安私底下處不好也不意外啊 人多難免嘴雜 218.172.196.119 07/05
LACENI:因為安室這篇簡單||| omg... 61.71.72.212 07/05