推 F0r: 看翻譯小說文筆不會變好吧04/08 18:35
→ F0r: 要去找那種文青看的書 不然聯副加減看04/08 18:35
→ llliiinnn: 但我會特別去看它的文筆用詞耶 這樣沒用嗎?04/08 18:36
→ F0r: 我覺得沒用 翻得出來就很厲害了04/08 18:36
→ F0r: 羊毛記 塵土記 星移記 異星記看了嗎?04/08 18:38
羊毛記有跟人家借 放在桌上 移動迷宮看完就會接著看了 但是看那個封底大意感覺有點
像進擊的巨人?
推 beaswallow: 我常看翻譯小說文筆確實是沒變好啦XDD當消遣而已04/08 18:39
唉…好吧 我也當看爽的就好哈哈 偶爾想文青都無法
※ 編輯: llliiinnn (223.137.163.159), 04/08/2015 18:44:47
推 F0r: 我也還沒看 我都看無腦小說04/08 18:51
我們差不多的樣子 但我不看酒靶叨的
→ eva19452002: 侯文詠的書去圖書館借就好了04/08 18:51
那是我媽買的 一起看發現不錯
→ eva19452002: 文筆好不見得寫出來的東西就很文青,有些散文也寫的04/08 18:52
→ eva19452002: 很生活化,可是卻讓人想讀完04/08 18:52
→ eva19452002: 你講的文青該不會是那種無病呻吟文吧?04/08 18:53
→ wak: 想填滿書櫃 小說很快 一系列都幾十本04/08 19:06
書牆有點大可能還要一陣子 想說看完再買 不要買一堆來不及看 我的文青是指有內容der
我同學一定很會寫情書
推 a2945874624: 文筆不一定變好,但多少激發了不少想法04/08 19:28
跟人講話至少言之有物倒是真的!
※ 編輯: llliiinnn (223.137.26.75), 04/08/2015 20:03:42
※ 編輯: llliiinnn (223.137.26.75), 04/08/2015 20:04:30
推 JK: 我的夢想也是填滿書櫃,2年前買房子終於有了一整面的書櫃 04/08 21:09
→ JK: 目前進度大概一半~~還在努力中 04/08 21:10
我也是差不多一半而已 希望我的書以後可以多到分門別類~
※ 編輯: llliiinnn (223.137.26.75), 04/08/2015 21:33:42
推 FinalAce: 太有深度惹,先推以免別人以為我看不懂! 04/08 21:37
哈哈這個沒有深度喇 移動迷宮好好看
※ 編輯: llliiinnn (223.137.26.75), 04/08/2015 22:59:13