精華區beta Gossiping 關於我們 聯絡資訊
語言這東西很難排名 像是講中文的 學日文會快一些 因為會寫漢字 說法文的 學英文會快一些 因為很多字雷同 可是要講中文和英文誰難 我敢保證 一定是英文 至於那些說著英文很簡單的人 八成是補習班的 爸媽騙小孩的 要不就是 英文也很爛的 那個英文什麼 一群魚 一群牛 一疊紙 之類的用詞太過簡單就跳過吧 冠詞的正確使用 也不算太難 (雖說簡單 但美國人也是會搞錯的) 但 當你下定決心 要出國念書時 去補托福 補GRE的時候 才會發現 幹 怎麼這麼難 怎麼這麼多單字 背都背不完 句子的結構怎麼可以如此繁雜 The new cover closely resembles a 2011 cover that showed Mohammed in front of a green background. The magazine's offices were firebombed at the time of that issue's release. 這段話能夠清楚說明他的意思嗎? 可能有一半的鄉民可以 但是GRE考試不會就這麼簡單 複雜很多 而GRE 是美國人入學也需要考的 到了美國念書 發現每個學校都有寫作中心 原來美國人在寫重要文章時 有時候也要去寫作中心批改 老師在課堂上寫下的一些字 美國人也在抄 原來它們也不認得 英文是拼音字 每天都有新的單字 不看不背就是不懂 中文是組合字 即便有新單字 也可以透過過去的邏輯去理解 一個語言 學一輩子都學不完 一句話 多個ed 少個s 意思就有錯誤 , 多一個逗點 意思大變 學了10年英文的人 能夠保證都不會錯? 英文很難 真的不簡單 不信問問周遭留學的朋友 拿個cnn給他聽 看他能不能聽懂9成 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.124.223.147 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1426520452.A.E15.html
gbcowandy: 能 03/16 23:42
reich327: 聽說母語人士的字彙量大約是2萬個單字 03/16 23:43
ayler88: 據說我們大概能看懂一兩千年的文言文或詩 03/16 23:43
japan428: 平常沒在用加上與母語邏輯迥異 當然會覺得難 03/16 23:43
ayler88: 但英美國人看不懂兩三百年前的英文書? 不知真的假的 03/16 23:43
reich327: 在美國待5年以上的留學生 很多不一定能完全懂好萊屋電影 03/16 23:44
gg30: 為什麼火山不直接叫fire-mountain 03/16 23:44
reich327: 的字字句句背後的涵義和意境 03/16 23:45
gundam0079: 子句落落長一堆單字塞在一起才一個格 臭機掰 03/16 23:45
HXChen: 真的,我英文還可,電影可以不用字幕聽懂八九成,平常看英 03/16 23:49
HXChen: 文書,雜誌都不用字典,看paper也很快,可是我前陣子看約 03/16 23:49
HXChen: 一百年前的英文書,我就看的非常吃力,最後就投靠翻譯書了 03/16 23:49
HXChen: 口ㄎㄎ 03/16 23:49
reich327: 8~9成那就是不好阿 當然如果你的比較對象是台灣人 當我 03/16 23:50
reich327: 沒說.. 03/16 23:50
Jeby171: 那只能證明現代英文形成晚 而中文有部分形成很早 不代表 03/16 23:50
anikhtoe: 為什麼火車不叫fire car 03/16 23:51
Jeby171: 不代表英文難學 而中文好學 看懂幾年前和好學那是兩回事 03/16 23:51
Jeby171: 較中立的看法是拉一個既不接近漢緬語系及印歐語系的人來 03/16 23:52
Jeby171: 例如你找一個阿拉伯人來學中文或英文 由他來看誰難學 03/16 23:52
Jeby171: 又或者自小兩種語言(中英)都有學的混血 這種人評還可看些 03/16 23:54
ayler88: http://goo.gl/J7bFrr 英文史 03/16 23:57
abto4235: 語言 能夠溝通就好 真的要精深 就要去鑽研研究了 03/16 23:58
NTUSTNTU: 是多難啦 03/17 00:06
那就把那段簡單的句子翻譯翻譯吧 ※ 編輯: yrid (59.124.223.147), 03/17/2015 00:13:04
Jeby171: 你真的沒搞懂 不論你貼的那一段有多難或多易 根本就沒比 03/17 01:40
Jeby171: 較性 03/17 01:41
Jeby171: 別國人會說 好 英文有難度是5 但別國人也可貼個難翻的中 03/17 01:44
Jeby171: 文啊 你怎不知道在別國人眼裏中文難度是7或多少呢 03/17 01:45