精華區beta Gossiping 關於我們 聯絡資訊
作者: RCSTD03 (毀滅的噴射白痴) 看板: Gossiping 標題: Re: [問卦] 有沒有很多人都說英文只是工具的八卦 時間: Fri Jan 16 17:54:59 2015 ※ 引述《be98 (be98)》之銘言: : 一提到英文 問很多人都說 只是工具啦 學好沒路用啦 不用比較強 : 你英文再怎麼強 隨便一個老外乞丐都比你強 云云 : 但英文真的只能是工具嗎 也可以是專業啊 : 為何只有專門的科學知識、技能 才能當做專業 : 要把英文看成只能是工具 : 但通常覺得英文只是工具的人 通常英文都不會太好 : 而且說真的全台灣英文有一定水準的人 比例極低 : 說英文只是工具的人到底是什麼心態? : 有沒有英文只是工具八卦? 我是這樣想的啦,專業跟工具不是兩回事 是不是工具,端看你拿來幹嘛 以及在你心中,他是什麼地位 我可以告訴你,我學英文就是要拿來用的 拎北一堆東西都要看最新的,沒有時間跟你在那邊中翻英 我要我的工具比誰都銳利,比誰都流暢 (進國企以後被慘電到快哭出來也是理由之一啦,這點先不提) 等到你手上的工具能夠厲害到別人願意認可你的厲害 想要借用你的本領並為此付出相應的代價,這就是專業了 不過我現在學德文完全心態上就不是這麼一回事 我就是為了聽一些音樂跟文學而學的 比如說像貝多芬第九交響曲第四樂章裡面 大家耳熟能詳的歡樂頌,原文就是德文 所以我就只求正確而已,也沒有進一步讓他專業化的打算 大概就這樣吧 --
pleaseask:在1982年的時候紐西蘭大學就已經成功培養出不會生出蛋黃01/17 16:29
pleaseask:的雞了。01/17 16:29
masaco:哇@@但是沒有量產來賣吧??????01/17 16:32
pleaseask:當然沒有。01/17 16:35
pleaseask:因為我是唬爛的。01/17 16:35
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.112.243.133 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1421402102.A.573.html
mvpdirk712: 112霸氣推 01/16 17:55
twod758: soga o'_'o 01/16 17:56
freemail: Wie geht Es Inher? 01/16 17:56
這句感覺怪怪DER(我現在德文還沒有很強QQ) Inher是?
mvpdirk712: 我學德文也跟你一樣為了興趣 我是因為看德甲足球聯賽 01/16 17:56
apa9394: 你是外文系的嗎 古代詩歌很多種類 01/16 17:56
我對法文跟拉丁文的興趣比較少 想說先從德文開始
SE4NLN415: 112還不是要走去對面吃台科大的便當? 01/16 17:56
幹這個無法反駁XDDDDD ※ 編輯: RCSTD03 (140.112.243.133), 01/16/2015 17:57:14
apa9394: 股通摩根 01/16 17:56
yoyodiy: 還好我英文還不錯連和老外Converstation也還OK 01/16 17:56
apa9394: yoyo爸 棒棒 01/16 17:57
RNADNA: 原來快樂頌有歌詞唷 01/16 17:57
我覺得比中文版的有深度多了
ken3616001: 專業大概是拿來翻譯,求非常精準到味吧 01/16 17:57
yoyodiy: and than 失業已經3年 英文專業又如何 01/16 17:57
嗯...把你講的話都打成英文比較有說服力
GOD5566GOD: twod 好久沒跟你打招呼摟 安安 o'_'o 01/16 17:57
apa9394: 外文系要修第二語言 為什麼我知道 因為我曾經擁有 01/16 17:58
EEERRIICC: 推這篇 英文也可以turn pro 端看資方需求 01/16 17:58
twod758: hi~GOD5566GOD好久不見~最近過得好嗎?祝你假日愉快o'_'o 01/16 17:58
※ 編輯: RCSTD03 (140.112.243.133), 01/16/2015 17:59:59 ※ 編輯: RCSTD03 (140.112.243.133), 01/16/2015 18:00:40
freemail: Ihnen sorry!!!!!!!!!!!!!!! 01/16 18:01
Gut, danke, und Ihnen? ※ 編輯: RCSTD03 (140.112.243.133), 01/16/2015 18:03:12
findmyo2: wie geht es ihnen...nicht INHER (????? 01/16 18:02
findmyo2: 回問會用Und Sie? Ihnen/ihnen是受格 01/16 18:04
好喔謝謝說明 我要去找我的老師跪算盤惹QQ ※ 編輯: RCSTD03 (140.112.243.133), 01/16/2015 18:04:57
linji: 好多人德文都好強喔 魯魯只會國語跟台語 01/16 18:05
※ 編輯: RCSTD03 (140.112.243.133), 01/16/2015 18:07:13
p78324: 好會學習歐!!!棒棒DER 01/16 18:07
謝謝!!你也棒棒Der!! ※ 編輯: RCSTD03 (140.112.243.133), 01/16/2015 18:08:03
spartaucs896: 羨慕噓 01/16 19:02