精華區beta Gossiping 關於我們 聯絡資訊
搭捷運的時候,發現標語同樣的意思,漢字可以言簡意賅,字體也較大、較醒目 然而若用英文來表示,整個句子就必須拉得很細長,字母字串密麻一大串,必須走得很近 才能看清楚。很顯然英文不是一種好的文字系統。 若拿漢字與英文作個對比,可以發現下表: 漢字 英文 基本部件 筆劃 字母 筆劃分佈在二維平面內 字母分布在一維直線上 筆劃主要用以表示事物的形與義 字母主要是用以表音,極少表義 其次用以表音 無法表形 初步合成部件 部首 字根 合成個體 單一漢字 無此構造(只有極少數簡單的 word可以對應單一漢字) 基本表意單位 詞(由兩個漢字以上組成) word 進階表意單位 成語、俗話 俚語 火星文創造 可由形、音、義等多面向發揮創意 只能搞字母縮寫,十分單調 由以上對比可知,由於英文欠缺單一漢字這個階段所發揮的資訊編碼功能 導致一個嚴重缺陷:它的單一word無法望文生義。 因此像長頸鹿這個名詞的英文叫giraffe,完全無法從字面上看出這種動物的特徵 而且即便是從拼音文字的功能來看,英文字母在每個字中發的音就常常不一樣, 音節位置若沒人唸給你聽,也不太能一念就上口,這些都必須死背強記。 而漢字因為有了單一漢字所承接的資訊編碼功能,因此它組詞能力很強,可以源源不絕 面對新事物的湧現。加上漢字體系已經成熟穩定,不太需要再發明新漢字,既有的漢字 目前基本上已經夠用。 因此未來的世界裡,隨著時代進步而不斷產生新事物,英文使用者就必須不斷造新word 而這個word又無法望文生義,必須死背硬記,第一次看到這名詞時甚至不太知道該怎唸 徒然造成記憶的負荷,也造成不同領域,甚至是不同社會階級的人士之間溝通的障礙。 英文還有個嚴重缺點,就是無法掌握事物的共性與特性 牛肉、羊肉、豬肉,電車、汽車、計程車,漢字一望便知其個別的特性與共通性質, 而英文卻是完全不同字來表示,且各字之間根本看不出彼此間的意義聯繫。 此外,一年中的月份,漢字是從一月排到十二月,順序一目了然。 然而有誰能告訴我,如何從字面或發音判斷May、March、December在一年中的排列順序? 以上便可看出英文在未來世界的一個致命缺陷,它不斷地造成人類無意義的記憶負荷, 必須不斷地背那種無法望文生義、不知怎唸且音節數愈來愈多、字母愈來愈長的新單字, 才能吸收新資訊。生活在英文世界裡,面對新事物、新資訊,何其無奈? 有沒有漢字終將取代英文成為世界通用文字的八卦? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.166.50.7
chrisfollen: 妳可以繼續找藉口不學應與沒關係 08/29 21:30
windgod124:機率很低 08/29 21:31
valenci:沒有 08/29 21:31
lawrence99:嗯,原PO的職位很快被別人取代了 08/29 21:31
darkbrigher:這很像老共YY科技小說中的幻想情節 08/29 21:31
snowcyn32:要也是簡體字...國外好多地方都學簡體字... 08/29 21:31
MrCrowley:這超自爽的... 08/29 21:31
ikaridon:每個音節塞成一個方塊字好了 08/29 21:31
flamer:你的職位應該差不多要被取代了 08/29 21:31
zorro0555:NO 妄想 08/29 21:31
cttw19:各有優缺點 08/29 21:32
ronny1020:等中共打倒美帝也許有機會,不過也是殘體 08/29 21:32
kgh:2012年 世界會毀滅 中國人多可能死不完 那就有機會了 08/29 21:32
FG355077:1樓你好像是打中文 08/29 21:32
GreenGear: 中文也有單詞 = = 08/29 21:32
QQ101:廢文 我也懶的看 08/29 21:32
dark9801:你是腦袋進水還是神經錯亂? 08/29 21:32
XVN:請用漢字表達數學公式... 08/29 21:33
valenci:想想英文的資料量優勢(原本用英文寫的,跟從其他語言翻的) 08/29 21:33
valenci:而且中文就學習來說難多了。 08/29 21:34
guhong:全世界都在說中國話,用中國字 08/29 21:34
qpzm:我確定這篇是在作夢 08/29 21:34
a10141013:都給你講 那為何我們要學英文 08/29 21:35
SILee:以上所述原因都是因為你用不習慣 08/29 21:35
laiwanyu:廢文 08/29 21:35
valenci:內文真的很好笑,象形比較讚論? 08/29 21:35
kgh: 全世界都在學中國話 孔夫子的話 越來越國際化~~ 08/29 21:35
使用漢字與灌輸中國文化意識形態是不同的事情 使用漢字不必信仰孔子 我個人就不是孔子信徒
McRay:再等200年看有沒有機會 08/29 21:36
aaaaasuede:漢字無法望字思音 08/29 21:36
HELLDIVER:號外!超英趕美 中國發明出程式語言用中文編寫的電腦 08/29 21:36
valenci:中文最好就不會有新詞。你到底在講什麼鬼。 08/29 21:36
tonyhome:計算機科學 處理英文字比較有效率 不過這一部分原因 08/29 21:37
我曾看過一個比喻很有趣 說道:有人拿修理腳踏車的工具,去修汽車,發現這工具很不好用,於是斷言這汽車 比腳踏車「落伍」 那麼,拿足以處理英文字這種01密碼文字的計算機去處理漢字,發現很不好用 那是計算機落伍?還是漢字落伍?
steakhouse25:畢竟拼音文字體系方塊文字廣大的太多..短期不可能 08/29 21:37
turtleone:科學語言就是英文 08/29 21:37
tonyhome:也是因為當初制定ascii的 正式發明電腦的老美 08/29 21:37
jagdzaku:沒有,早點睡對你比較好 08/29 21:37
valenci:你有學過語言學嗎?一廂情願?中文才是難超多的。 08/29 21:38
a7526746:我有想過中文的便利性,從推文就看的出來中文一排字可以 08/29 21:39
cywec:中文字演化是比拉丁字母複雜許多的喔 08/29 21:39
a7526746:表達比英文更多意思 08/29 21:39
Naix:我有想過心電感應的便利性,巴拉巴啦~~ XXDDDD 08/29 21:40
gargamel:簡體真的很笨. 筆劃再少, 它在電腦裡還是2個bytes 08/29 21:40
a7526746:但是中文的字音字形難學難辨 文法也是習慣性用語 08/29 21:40
HELLDIVER:博格人:我們的語言最棒了 08/29 21:40
valenci:不錯笑就是了。你在說giraffe連結難。用圖音學習何難。 08/29 21:41
※ 編輯: Kenshilo 來自: 218.166.50.7 (08/29 21:47)
kimifort:Agreed, English hindered human's potentiality 08/29 21:43
valenci:真是一廂情願的看法,說說「一廂情願」怎麼望文生義吧 08/29 21:43
redmuta:英文的月份也是有根據啦.....y 08/29 21:43
iamsjkla:漢字的優點在於能夠直觀,英文必須要看完整段才知其意 08/29 21:43
tmwolf:1.你英文不好 2.你中文老師亂教 3.你討噓 ( )複選題 08/29 21:43
nocture:天真 08/29 21:44
kdy:等那天基督教,天主教被法輪功取代就成了 08/29 21:44
fausto94315:漢字統一天下 08/29 21:44
kimifort:麻煩你從「麒麟」這兩個字告訴我長頸鹿長什麼樣子 08/29 21:44
valenci:漢字又不是都象形,而且象形有的都變化過了。難易度不是 08/29 21:45
a7526746:中文方便的極致在成語 四個字可以表達很複雜的意思 08/29 21:45
valenci:這樣看的。中文的組詞跟流行話咧?馬子望文生義? 08/29 21:45
kimifort:英語也有成語 謝謝 08/29 21:46
indexcome:整篇都在自我感覺良好... 08/29 21:46
QQ101:You can lead a horse to water 英文成語!! 08/29 21:47
kimifort:Tan fades, hightlight go dark. 雖然不是俗成語 但也是 08/29 21:47
valenci:而且英文的新字是大勝 08/29 21:47
ATSEVEN:看了你兩篇文章 只覺得你很以自我為中心 08/29 21:47
可是很奇怪 我的意見雖看起來很偏頗,不為一般庸眾所喜。然而時間總是證明我是對的一方
kimifort:滿有意境的一句話 08/29 21:47
darkdog0430:沒有 08/29 21:47
tmwolf:補valenci 以前的夜壺因造型而叫虎子,後因某皇帝名中有虎 08/29 21:48
QQ101:not my cup of tea 08/29 21:48
tmwolf:故改虎子為馬子 所以叫女朋友馬子是很難聽的,就像肉便器 08/29 21:48
kimifort:最有名的英文成語我想就是 Piece of cake了 08/29 21:48
tmwolf:剛才才發現原po我熟...言論一向頗偏頗.....咱倆戰過... 08/29 21:50
rogerli:莎士比亞用的文字不需要你來擔心存廢 08/29 21:50
kimifort:麻煩你把他領走 不要在這裡丟人 08/29 21:52
tmwolf:叫我嗎?不行啦~他要是會聽我的就不會跟我戰了~~ˊ皿ˋ 08/29 21:53
luciffar:中文在網路上屬於強勢語言,不過大家都很怕大陸網站 08/29 21:55
qpzm:我只知你腦細胞落伍 08/29 21:55
以上各位的推文、噓文都證明漢字的一個重大優點 那就是在既定的單位空間長度內,可以表達最多的資訊 有哪個英文高手把以上的推文噓文全部意義皆翻成英文 看會佔據多少版面?要用多少空間才能表達? ※ 編輯: Kenshilo 來自: 218.166.50.7 (08/29 21:58)
luciffar:中文會強大起來也是從網路而不是你說的原因吧 08/29 21:56
kimifort:中文從網路強大...真是有趣的見解....不過我還是別洗耳긠 08/29 21:58
※ 編輯: Kenshilo 來自: 218.166.50.7 (08/29 22:01)
GenghisKhan:你是抄中國自爽文吧. 08/29 21:59
先跟你溝通,我政治上的意識是偏綠的 我向來不喜歡老共 使用漢字,與想與中國共產黨統一,是兩回事 對中國幾千年來的殘暴統治,我比誰都清楚。
luke2:推理錯誤 應該說以上某幾個人的行為都說明了暴民的自我膨脹 08/29 22:01
※ 編輯: Kenshilo 來自: 218.166.50.7 (08/29 22:04)
tmwolf:喔喔喔 我被點名了~耶~ 原po長po文,當然有我覺得很好的 08/29 22:03
tmwolf:但是,怎麼說,原po對持反對意見的人態度是相當強硬的.... 08/29 22:04
tmwolf:我也老實不客氣的講,人身攻擊、修推文等舉動都有出現過 08/29 22:05
JACK987:作夢比較快 08/29 22:05
tmwolf:也因為如此我也就永遠離開某版了...想當初差點成為副版主 08/29 22:06
luciffar:中國的上網人口數世界第二,要從網路找商機除了英文? 08/29 22:07
sorrows:想太多科科 08/29 22:07
各位噓也好,推也好 我都還沒看到有人談及足以說明英文字彙量極速爆炸的後果 日前有個新聞說英文字已經超過一百萬字 人的記憶有限,如何面對這種沉重的資訊負荷量? 當然,漢字也會產生新詞,但是新詞因為有單一漢字來組成, 因此在記憶上不會像英文字那樣構成龐大的記憶負荷 即便是創意逗趣的字眼,雖一時無法從字面上理解 但只要稍作解釋,或有人點醒(例如河蟹),便可牢牢記住,不太會忘記 各位看英文老師常需抱著字典,常查字典 但中文老師基本上不太需要如此 ※ 編輯: Kenshilo 來自: 218.166.50.7 (08/29 22:18)
Larsie:你的論點很有道理 推 08/29 22:16
Larsie:你沒看過的英文專有名詞你完全不會知從何猜起 08/29 22:18
※ 編輯: Kenshilo 來自: 218.166.50.7 (08/29 22:20)
Larsie:而沒看過的中文專有名詞就比較輕鬆了 08/29 22:18
valenci:所以你不懂嗎。那100萬字也不是給「常人」用的 08/29 22:20
WinniBear:科科,英文字越來越多=有問題,中文字無法增加=優?XDD 08/29 22:20
valenci:你加的這段更爆笑,真是自我感覺良好。笑死我了。 08/29 22:22
hn12742965:世界強權主要的語言就是世界語言... 08/29 22:22
valenci:遇到中文,就扯「但只要稍作解釋,或有人點醒(例如河蟹), 08/29 22:22
bluewaterr:幹麼記那麼多英文單字..我也不用記太多中文字阿.. 08/29 22:22
hn12742965:不過我可以接受原PO的部分立論 08/29 22:23
valenci:羅輯學過沒?你這根本是偽討論,你已經設定中文無敵了 08/29 22:23
valenci:這種已有不證自明的先決設想,後面在比較時就超難看 08/29 22:24
valenci:地亂扯同樣問題,中文就有不同待遇。中文最好不需要查。 08/29 22:25
valenci:亂扯一通。 08/29 22:25
valenci:你的羅輯有問題。還有你有沒學過語言學?退一步。有沒聽過 08/29 22:26
valenci:中文在全球是難的前幾名? 08/29 22:26
可是你上面的話我在小學時代就能讀 那到底是我天賦聰明?還是你...? 我一點也不覺得漢字難耶 一旦學會就終身受用,吸收資訊成為一種樂趣,面對新詞也不會感到焦慮害怕 也不會有強記死背的痛苦
valenci:你連基本的都不懂,還真敢一直講,而且推文插入的也是謬論 08/29 22:27
a10141013:錯了 那是因為英文對我們是外國語言 才需要特別記億他 08/29 22:28
※ 編輯: Kenshilo 來自: 218.166.50.7 (08/29 22:31)
a10141013:就像我們對中文有時不需要特別去背 但是外國人要 08/29 22:29
valenci:有完沒完,康西字典都沒更新就很多字了。 08/29 22:29
biowave:有種說法是中文語系的數學比較好是因為一數一字 08/29 22:30
valenci:確定是討噓的。「然而時間總是證明我是對的一方」 08/29 22:31
valenci:中文語系的數學比較好?之前才數學強國之戰。 08/29 22:31
valenci:你是外國人嗎? 08/29 22:32
valenci: native的話當然不難。俄羅斯會說俄文難嗎? 08/29 22:33
a10141013:同樣的外國人學英文可能也不需要特別去背 自然就會 08/29 22:33
biowave:不過數字不是英文吧...是阿拉伯文吧?! 08/29 22:33
Garcia32:不錯給個推 08/29 22:33
valenci:你回我的倒數兩句,就是笑點。 08/29 22:34
sxt56862:我覺得原PO說的沒錯阿 英文沒辦法望字生義 這難道不是缺 08/29 22:35
biowave:像是7,英文要兩個音節,中文只要一個音節 08/29 22:35
sxt56862:點嗎? 要一直背 雖然有字根字首 但還是比不上中文的方便 08/29 22:35
philchi320:不錯啊 我也希望有朝一日漢字能取代英文 08/29 22:35
tmwolf:valenci算了,戰不完的..來,吃羊羹..(遠目,啜一口老人茶) 08/29 22:36
valenci:這種扯法,拿個老美來寫美式英語,一但學會我終身受用也行 08/29 22:36
sxt56862:不過語言跟國力有很大關係 如沒意外 英文還是世界語言 08/29 22:36
Pinker:英文成為世界語言有其歷史文化甚至是經濟因素作為後盾 08/29 22:36
Xenomorph:中文字很棒,推,不過僅限正體字 08/29 22:36
valenci:中文望文的效用有多少?而且這是種自以為是吧。 08/29 22:37
tmwolf:其實英文也能望文生義啦...看能力強不強囉~ 08/29 22:37
sxt56862:能不能成為世界語言 跟該語言本身的系統好壞沒啥關連 08/29 22:37
Pinker:不太可能被漢字或是其他的文字逆轉剩 08/29 22:37
starfoxz:還有人不知道英文有字根字源和法文德文拉丁語族淵源極深 08/29 22:37
sxt56862:國力強 就算是火星文也可以成為世界語言 08/29 22:37
valenci:老英:看giraffee、cheetah很簡單知道是什麼呀。 08/29 22:38
Pinker:建議你去看David Crystal的書 妳會對英文成為世界語言的 08/29 22:38
valenci:那日本人看到泥棒會不會昏倒? 08/29 22:38
Pinker:背景、因素甚至是前景有更多認識 08/29 22:38
valenci:中文不是不好。但是討論時不要亂扯。 08/29 22:40
valenci:夜露死苦。科科 08/29 22:40
vialter01:低調噓 字母分布在一維直線上 牽強 08/29 22:41
starfoxz:「字體也較大、較醒目」所以較好的根據到底從何而來呀XDD 08/29 22:43
Larsie:中文真的擴充性強很多 08/29 22:44
KyoDragon:我愛中文!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 08/29 22:44
ichch:國際語言及國際貨幣 都是誰強勢 誰說話 08/29 22:45
KeithR:不噓你 不過你在這裡做夢真的不如去多背幾個英文單字 08/29 22:45
starfoxz:真的是....丟臉丟到一個極限了..Back-to-School Allergy? 08/29 22:46
KeithR:多看點書 你就會明白為什麼英文會強勢 =,= 08/29 22:47
starfoxz:「可是你上面的話我在小學時代就能讀」您英文學齡多久XDD 08/29 22:48
ichch:但是中文與其他拼音文字差距太大 對其他國家來說太難 08/29 22:48
ichch:所以其他拼音文字寧願學習相似的英文 08/29 22:48
tiuseensii:等漢字可以寫程式編車牌號碼再說吧 08/29 22:50
sorrows:什麼字會強勢 端看當時的最強國是用什麼字 其他都是屁 ok? 08/29 22:53
rigor:IMPOSSIBLE 08/29 22:55
※ 編輯: Kenshilo 來自: 218.166.50.7 (08/29 22:57)
extrajoker:有道理,但不是完全的道理。喜愛中文推 08/29 22:57
winlight:我覺得時態方面 用中文比英文好耶 08/29 23:05
bigbigword:不可能 早點睡吧 08/29 23:07
although630:英文之所以風行是因為能用字精確且更貼近所要陳述的事 08/29 23:14
bko84424:不用取代 我們可以直接用漢字統一全球語言 例如狗(dog) 08/29 23:17
e1q3z9c7:其實各有優點 日文就吸收了兩者的優點 不過學起來也比較 08/29 23:24
e1q3z9c7:累 08/29 23:24
h2901911:想太多 08/29 23:25
julians:sept=seven, octo=eight, novem=nine, decem= ten 08/29 23:28
tenjow:我認為這個思維很讚 08/29 23:30
sbviruvf:支那人又在自爽了 08/29 23:31
valenci:你對英文的了解真少。 08/29 23:36
valenci:難怪你那麼討厭英文XD。 08/29 23:37