推 Minio14: 阿鬼說中文 03/20 17:29
噓 Barrel: 三小 03/20 17:29
噓 jk189: 廢文 03/20 17:30
噓 kasion: ? 03/20 17:30
推 alvar: 維大利 03/20 17:30
→ secom: 你等看起來像魔戒 03/20 17:30
→ Leeng: 滾回高登 03/20 17:30
噓 SamuelLuo: ? 03/20 17:30
推 kiaee: 竟然看得懂XDDD 03/20 17:30
噓 Chia2323: 共三小 03/20 17:30
推 papaganono: 客語漢字你們看起來像是什麼? 03/20 17:30
閣有河洛話e漢字
※ 編輯: bewealthy (140.112.211.86), 03/20/2015 17:31:15
推 yms12709: 乃看識 但無知怎搞 03/20 17:31
噓 chusky: 不要亂把客語加上漢字 03/20 17:31
推 a001223: 不會念所以看不懂 台語會念所以看得懂 03/20 17:31
====================================
→ KENT5566: 捱嘿胎哈卵 03/20 17:31
====================================
※ 編輯: bewealthy (140.112.211.86), 03/20/2015 17:32:10
→ yms12709: 看得懂 但真得不知道怎麼自己加上漢字 03/20 17:32
→ a001223: 不要在河洛話了 “台語”真的就是台語 03/20 17:32
台語至少有分三種:河洛、客家同南島話。
噓 pauljet: 翻譯成中文好嗎? 03/20 17:32
※ 編輯: bewealthy (140.112.211.86), 03/20/2015 17:33:07
推 papaganono: 總概是什麼? 03/20 17:32
long2-tsong2.
推 BoiceSun: 看ㄟ識 03/20 17:32
推 keria: 看唔識 03/20 17:33
※ 編輯: bewealthy (140.112.211.86), 03/20/2015 17:33:37
※ 編輯: bewealthy (140.112.211.86), 03/20/2015 17:35:58
→ a001223: 你說台灣話有三種我同意但目前大多數說 台語就真的是台語 03/20 17:36
→ BoiceSun: 食飽忙? 03/20 17:37
推 NN9: 客家漢字 你們看起來像是什麼 03/20 17:39
推 max1121: 要戰台語是不是台語了嗎 雞排準備好惹 03/20 17:41
→ Rhomb: 這位可悲的客家青年 一年365天 把他對客家話的關心 以常駐 03/20 17:56
→ Rhomb: 八卦板發廢文戰台語的型式表現 是如此揮發他有限的青春歲月 03/20 17:56
→ Rhomb: 除了搖頭不知該說什麼 愛護母語可以有很大的作為 也可以懶 03/20 17:59
→ Rhomb: 惰且偏激反效果表現出來 端看心魔的存在與否 03/20 18:00
噓 johnny: 客家人又來ㄌ 是說客家人 可以不要那ㄇ悲憤ㄇ 03/20 18:05
推 qooqle: 胎軋後 03/20 18:39
→ sampork: 看到慣毋慣勢个問題定定,有麼个好問? 03/21 00:08
→ sampork: 像識字樣仔,你問一儕沒讀過書个人,係想做麼个? 03/21 00:10