精華區beta Gossiping 關於我們 聯絡資訊
閩南語用字 「雄雄」要統一了 http://udn.com/NEWS/NATIONAL/NAT5/5171947.shtml 國中小閩南語教科書用語要統一用語了,愛哭要寫成「愛吼」,「喝」不是喝水,而是「 喊、叫」;「陷眠」的正解是「作夢」;閩南語發音「現世」,不是「現實」、「當代」 ,而是指「丟人現眼」。 教育部今天公布第三批300個「台灣閩南語推薦用字」,要提供國中小教科書商,未來編 輯教科書時能統一採用。從99學年開始,中小學的鄉土語言教材就必須使用台灣閩南語的 正字。 教育部國語會執行秘書陳雪玉表示,這300個字主要是蒐集教科書常出現及日常用語的用 詞,經過專案小組討論後,有些經過考據找出「本字」,有些詞則考慮能用電腦打字,而 使用「借音字」和「訓用字」。 很多人常朗朗上口的閩南語,便有了標準字,例如「好加在」、「好家在」,現在要統一 寫「好佳哉」;香菸的閩南語要寫「薰」;鴿子是「粉鳥」,閩南語「突然間」要正名為 「雄雄」,勿再寫成「熊熊」。 參與制訂閩南語用字的台灣師大台文所所長姚榮松解釋說,推薦用字的選字有兩大原則, 先考據文獻用詞的本字,如果原始用字太偏澀,且電腦無法打字,在借用字時則要考慮「 語感」。例如,國語「幸好」,建議閩南語用字為「好佳哉」,不用「好家(或加)在」 ,因「佳」字語感比「家」、「加」來得好;「哉」則取「善哉」同樣的語助詞。「雄雄 」也比「熊熊」更有語感。 一般認為閩南語「現世」有「現實」之意,教育部今天公布的資料,則指「丟人現眼」之 意。姚榮松指出,「世」、「實」讀音不同,古語「現世」意指「呈現在世人之前」,國 語「丟人現眼」本來也是同樣意思的中性語詞,但是後來以訛傳訛、積非成是,現在應該 是「正本清源」的時候。 推薦用字中把「雞婆」正名為「家婆」,而「家婆」在客家語指「婆婆」。姚榮松表示, 國語「雞婆」是借用自方言,他認為好管閒事的人,跟「雞」一點關係也沒有,倒是「管 家婆」,有會管事情的意思,因此「家婆」才是正確用詞。 但他也承認,專案小組在討論部分語詞時,也會騎虎難下,針對爭議語詞,最後是以多數 決來決定。 教育部表示,今天公布的第三批推薦用字,多為生活常用詞外,但部分與「華語詞」的寫 法有差異。如「家私」(華語義為「工具、槍械武器」)、「克虧」」(華語義為「委屈 、吃虧」)等,希望民眾於學習時,能比較、了解不同文化間的異同,進而尊重彼此的文 化內涵。 ============================================================================== 碼的,有時間管這個,怎麼不管管怎麼救經濟、救失業? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.231.110.228
kgh:北七政策 10/02 16:57
kgh:反正都是用國語讀音 有差嗎 10/02 16:58
weirdlight:好大的官威啊! 10/02 16:58
StarryC:你叫教育部救經濟? 10/02 16:58
jrshiun:寫錯會怎樣 被警察抓走嗎 10/02 16:58
kgh:要不要順便把英譯日譯也統一一下 10/02 16:58
sexy5566:下系下警! 10/02 16:58
Sylvanas:這教育部發佈的 他的職責沒錯啊.. 10/02 16:58
a0000959:失業和經濟的問題 已經有22k實習生政策解決了~ 10/02 16:58
jhc0723:嚇細嚇鎮~~ 10/02 16:59
HappyNegro:拖把,長頸鹿怎麼講? 10/02 16:59
abccbaandy:台語本來就沒文字,計較這個有意義嗎= = 10/02 16:59
kgh:步嚕~ 10/02 16:59
lucifer666:無聊 10/02 16:59
Aurasword:真是夠了 10/02 16:59
ahonchen:烏錢 10/02 17:00
paleomort:嚇細嚇緊 10/02 17:00
dses:教育部能拼經濟救失業的話 治安也給他拼一下好了 10/02 17:00
charles1975:去看看香港的廣東話報紙 10/02 17:00
makihara:超蠢的 10/02 17:00
ClickAlpha:麒麟鹿 10/02 17:00
dylan29341:教育部是對的~ 10/02 17:00
rofellosx:噓標題... 10/02 17:01
yuchihsu:不錯阿. 語言文字化的過程本來就要有人出來統一規範. 10/02 17:01
MachineGun:看成志志雄要統一天下 火燒京都 10/02 17:01
cocolico:拖把=bo ru a, 長頸鹿=KIRIN麒麟 10/02 17:01
urban:這還蠻有意義的啊 10/02 17:02
kgh:不是有一批人在造字..之前在這裡聽說的.. 10/02 17:02
sinc:這是好事啊 很多台語的本字是很文雅的 10/02 17:02
kgh:如果仍是用中文字來念 統一讀音仍沒意義 詞本身意義就不對 10/02 17:02
sinc:不要因為這件事不是花媽或小夫做的就要來噓 要來反 10/02 17:03
EvilPrada:愛哭要寫成「愛吼」 <= 有嚎不用 用吼?? 10/02 17:03
notagoodman:有夠無聊的...沒事找事做喔 10/02 17:03
tknetlll:推 10/02 17:04
dylan29341:這本來就是正確的 "語"和"言"本來就有固定的對應 10/02 17:04
licell:廣東話的「現世」好像也是丟人現眼的意思 10/02 17:04
imanikki:轟轟 10/02 17:04
ev331:變愛靠 10/02 17:05
YanLong:屌芽妹咧...客家話呢? 10/02 17:05
pierreqq:奇怪,杜老爺不是己經下台了? 10/02 17:05
cloud7515:不錯啊 至少目前還算重視台語 台灣的語言耶 10/02 17:05
widec:語感個鳥啦 千百萬人用得朗朗上口你他馬的說沒語感 屁咧 10/02 17:05
kgh:不是調娘咩? 10/02 17:05
kai721114:好鳥.... 10/02 17:06
ev331:那香港話的生氣 > 惱? 是這樣解釋的嗎 10/02 17:06
licell:至少比那些奇怪的火星字好... 10/02 17:07
Eicrmer:教育又再亂改革..國語都還沒整頓就管道台語了 10/02 17:07
demitri:有固定對應才對啊... 10/02 17:07
freewash:一定會出現一堆家長靠腰會影響小孩的國語 10/02 17:07
demitri:要有個官方統一 不然永遠上不了臺面 10/02 17:08
quietvox:把方言「統一」文字化...真的是無聊至極... 10/02 17:08
fayemei:http://ppt.cc/apRx 這麼久的MV也是打「雄雄」耶...XD 10/02 17:08
freewash:他們會出來說台語用字怪怪的 中文才是正確的 10/02 17:08
dylan29341:以前反而正確的很多 現在都亂用 可去看以前的歌詞本XD 10/02 17:08
dylan29341:語和言本來就是互相對應的 quiet... 10/02 17:09
quietvox:現在不就是一群不懂裝懂嗎...XD 10/02 17:09
dylan29341:q大 你現在會用國語打字 是因為你從學習寫字後就習慣這 10/02 17:09
ev331:下c下緊 10/02 17:09
quietvox:除了官方語言以外,強制方言文字統一...是統一搞上癮嗎? 10/02 17:09
richjf:外文的翻譯統一比較重要吧... = = 10/02 17:10
SotaFujimori:「陷眠」的正解是作夢? 胡說八道 10/02 17:10
freewash:不知道純漢字書寫派的會不會出來幫忙護航? 10/02 17:10
demitri:官方統一是實用目的 不是要搞個語言學上的真理讓人膜拜 10/02 17:10
quietvox:國語是官方統一語言 和地方方言不同吧? 10/02 17:10
dylan29341:q大 你現在會用國語打字 是因為你從學習寫字後就習慣這 10/02 17:10
dylan29341:種語言的對應了 知道什麼音是什麼字 事實上台語也是 10/02 17:10
dylan29341:這樣... 10/02 17:10
tomsclee:可不可以把文白用語分清楚.... 10/02 17:11
tnarthur:馬馬 10/02 17:11
dylan29341:"語"跟"言"在以前還沒有文字時本來就沒有相對應 10/02 17:11
quietvox:我說的東西指什麼 懂的人自然懂XD 10/02 17:11
greatroy:有文字的國語都搞不定了,還在搞沒文字的台語.. 10/02 17:11
greatroy:事實證明,只要是教育部的都一定腦殘,不論藍綠. 10/02 17:12
freewash:洪秀柱就是這種家長 很無知 很恐怖 10/02 17:12
dylan29341:國語本來也是沒文字的 是因為後來的學習而知道該對應 10/02 17:12
dylan29341:什麼字... 10/02 17:12
GALLY:繁體字都要消失了 還用漢字來書寫閩南語? 多餘 10/02 17:12
dylan29341:台語亦然 10/02 17:12
demitri:現在國語很多用字還不是近代才喬好的... 10/02 17:13
SotaFujimori:作夢是「眠忙」 「陷眠」是小孩子的夜驚夢魘 10/02 17:13
quietvox:同樣的東西,台語各地區有可能出現不同的說法、發音... 10/02 17:14
XXZDX:每次這種學者認真考出來整理的字 都會被一堆無知的人噓 10/02 17:15
XXZDX:可悲的國民黨黨國教育 太可悲了 台語用字很文雅 10/02 17:16
richjf:困蒙困 嘜眠忙.... 10/02 17:16
SotaFujimori:因為「陷眠」有被拿來當白日夢解釋, 作夢絕非正解 10/02 17:17
aquakk:有必要啊 不知道在不爽什麼= = 10/02 17:18
XXZDX:滯台支那人擔心的事發生了 台語的漢字輸寫整理好 蛆蛆哭哭 10/02 17:19
sinc:香港連特首都講方言廣東話 還有粵語報紙 不就很港 不夠支 10/02 17:21
ss951357:推 10/02 17:22
alwaysOGC:北七...肏 官員都吹冷氣想腦殘政策嗎??? 我襙 10/02 17:24
mmzznnxxbbcc:中國字侵略台灣 10/02 17:25
shayne5626:蠢...幹 這樣台語有意義的 都快爛掉了 10/02 17:25
quietvox:與其把詞給統一 不如以音對字,不然真的很多東西會消失 10/02 17:26
freewash:這個議題無知的出聲很大 學者都很小聲 所以吵不完 10/02 17:26
quietvox:以音對字 不知道看不看的懂XD? 10/02 17:27
Welt:一堆刁民,規範文字來強調臺灣主體性也要被酸,真是悲哀 10/02 17:28
quietvox:學者的聲音啊...也是有聽過XD  10/02 17:28
quietvox:話說如果100%的學者都完全贊成,或許早就完成@@? 10/02 17:29
quietvox:f大的說法,讓我突然想到這個問題@@a 10/02 17:30
kimgordon:那簡真雄呢? 10/02 17:30
francis763:丟人現眼→嚇死嚇政...這樣比較習慣.... 10/02 17:30
FightYourMom: 學了這種字之後也只能在南部國用,沒有什麼意義 10/02 17:31
quietvox:南部還不一定會用吧XDDD 10/02 17:32
k820:一般講現實...是指勢力眼吧...我沒聽過丟臉的解釋耶... 10/02 17:38
k820:反而常常聽到下膝下僅... 10/02 17:38
ssdancer:同樓上 10/02 17:41
quietvox:照唸了一下...+1 10/02 17:42
SotaFujimori:原來本文說的「現世」是「現實」 這兩者發音不同吧 10/02 17:43
SotaFujimori:看了樓上上上推文才恍然大悟 10/02 17:43
k820:美健美笑也是丟人現眼 不要臉的意思..只是他比下膝下僅嚴重 10/02 17:44
k820:應該說不知羞恥... 10/02 17:44
gotohikaru:熊熊想要進來戰 10/02 17:44
dragoni:......和台語有關的竟然被噓了 10/02 17:44
SotaFujimori:看來還是有一些問題 不知道是不是語言的地域差異 10/02 17:45
k820:一開始我也在猜是什麼...現世一直唸 唸了3分鐘之後終於想到 10/02 17:45
quietvox:沒錯,S大的說法 就是我說把用詞「完全統一」沒有意義 10/02 17:46
SotaFujimori:因為公佈的範本錯了才會開噓 10/02 17:46
k820:我不是在噓台語 我是在噓編的人... 10/02 17:47
quietvox:的認為(僅屬個人想法XDDDDDDDD) 10/02 17:47
SotaFujimori:我只知道一些日常用品或食物的唸法 地域差異比較大 10/02 17:48
k820:原po秀秀 推回來... 10/02 17:50
k820:s大說出了可怕的東西了...教育部要怎麼訂澎湖的古福建腔調... 10/02 17:51
k820:還有我祖籍的鹿港腔調也很拗口...讓出生在高雄的我不習慣 10/02 17:53
SotaFujimori:我也是在南部出生的 不過口音都被朋友說是外星腔XD 10/02 17:54
k820:我就很明顯有人家說的高雄腔...逆逆逆逆逆逆逆 10/02 17:55
SotaFujimori:畢竟不是所有老師都會閩南語 照本宣科應該會更慘.. 10/02 17:56
k820:說什麼話後面都有語助詞... 10/02 17:57
k820:話說我記得雞婆的來源是母雞司晨...多管閒事 是我記錯了嗎 10/02 17:58
k820:有人有跟我同樣的記憶嗎...還是我腦殘記到其他地方去了 10/02 17:59
waneblade:我覺得這本來就是一步一步來的 台語早該用常用字了 10/02 18:03
shitboy:「陷眠」的正解是「作夢」←由此可知教育部的人不懂台語 10/02 18:06
knight00931:.............. 10/02 18:10
shitboy:「喊、叫」用「嘩」不是比較直覺 10/02 18:11
k820:喝 喊叫...明明發ㄏㄨㄚ˙的音...他寫ㄏㄜ 這已經不是懂不懂 10/02 18:12
k820:而是連說都有問題了... 10/02 18:12
COWBOY2:....教育部好嘛!?跟救經濟有啥直接關係?不要亂放砲 10/02 18:12
k820:就算他要硬拗說發ㄏㄜˋ的音...那也是好不是叫 10/02 18:13
dolare:是好事啊 這計畫好幾年了 10/02 18:14
shitboy:對啊,台語的喝是yes的意思 10/02 18:16
k820:說不定他是用怒喝一聲下去編版的...雄雄想到...可是又跟發音 10/02 18:16
Asvaghosa: 噓abccbaandy論點 10/02 18:17
k820:不相同... 10/02 18:17
ciswww:yes直接用「好」字即可,不必用喝 10/02 18:19
h888512:藍鳥 10/02 18:20
StarTouching:教育部不做這種東西 要他來救經濟幹麻? 10/02 18:20
SotaFujimori:用「喝」表示喊叫可能是參考古語, 日文也有類似用法 10/02 18:23
LinaInverse:很多人被政治洗腦到連這種文化保存上很重要的事都 10/02 18:23
k820:c大...我們是在說發音啦 因為他用喝這個字本身會讓學生錯亂.. 10/02 18:23
LinaInverse:為反對而反對 10/02 18:24
k820:s大 也要看喊叫的時機跟動作 如果是喊對面的山頭 是嘩 10/02 18:26
XXZDX:to shitboy 不「陷眠」就是你很昏的意思,「眠夢」才是作夢 10/02 18:26
k820:如果單指喊叫這個動作或者指大聲的發出聲音...用喝倒是沒問題 10/02 18:27
meatbear:麒麟是日本說法 根本不是閩南語說法 閩南語麒麟是指神獸 10/02 18:51
lingyuwu:吃飽太閒 10/02 18:53
a00049g:吃飽太鹹 10/02 18:56
uice:台語本無字﹐我寫我的看得懂就好﹐誰理你 10/02 19:20
hedonic:好政策 10/02 19:21
smallz:智障 10/02 19:26
zzziiii:推!!~ 早該這麼做了 10/02 19:31
iloveilliya:昏叫 10/02 20:05
WellyT:雞婆已經快變共識了 他們再定一個也不會改吧~~~~~ 10/02 20:40
haklim:台灣閩南語 10/02 21:47
giunrz:沒事幹不會去做善事? 10/02 21:55
nysky:誰說台語無文字,看看台灣古早文獻就知道,台語保持很多唐話 10/02 21:58
nysky:所以台語用字反而更文言,只是近百年來歷經日文和北京話統治 10/02 22:00
Kawasumi:雖然這種文一定會被噓不過還是要支持一下 10/02 22:01
Kawasumi:趕快統一文字這樣我們才可以在BBS上講台語阿!!XD 10/02 22:02
ntcbacc:台文哪是這樣寫的 10/02 22:08
CatEase:噓綠營的杜無腦結果藍營的一樣無腦 10/02 22:25
bananaskin:這有什麼好酸的~台語沒字那你以為唐詩本來用北京話唸喔 10/02 22:46
haklim:唐詩用中古漢語皆可唸 不是只有閩南語 10/02 22:54
Faoitohins:政府真是夏夕夏景 10/02 23:03
CalculusChen:可是熊熊比較可愛耶 XD 10/02 23:18
vvvccc2d:... 10/02 23:21
ichch:明明是閩南語 硬是編成文字 閩南文 10/02 23:28