精華區beta Gossiping 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《roads (路)》之銘言: : 一直覺得很奇怪 : 為什麼台灣的病歷要用英文寫啊? : 在日本也都是寫日文啊... 這個好像在10年前就討論過了吧 因為我們沒有建立中文的病例系統 如果有建立是合通用的系統 那就可以使用也可以流通 可惜通用快倒閉了 台灣醫生學習的是比較正統的醫學英文 所以在世界各國都可以通用 日本醫生反而有時候就會受到限制 因為要摸兩套體系 如果只懂一套應該也ok 但是要updata的時候比較容易出問題 其實醫生還是應該保留他的高度 以台灣病人喜歡亂翻病例的狀況來看 還是不要寫中文比較保險 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 203.70.97.139
MachineGun:反正回家可以上網查 寫英文只是增加病患的麻煩而已 05/15 08:42
kidjoe:請問是什麼比較保險???? 病歷不應該給病人看嗎??? 05/15 08:43
病歷是給醫生作醫療診斷用的 不是給病人看的 ※ 編輯: CutMyGG 來自: 203.70.97.139 (05/15 08:45)
LEAFKEY:以大多數自以為是的人來說,恐怕是 囧>" 05/15 08:45
smalltwo:想要看的懂拿錢要醫生開診斷證明書保證你看的懂 05/15 08:46
TEMU1001:所以台灣的醫生沒法用中文來描述病情? 05/15 08:46
TEMU1001:原來醫生收錢開診書之後,就會用中文寫病歷了 <驚> 05/15 08:48
kylan:中文不能完全表達出英文的涵義 相反也是 病歷本來就該用英文 05/15 08:48
vonton:美國很多醫生也沒辦法用英文解釋病情給病患聽..... 05/15 08:49
p0q:病歷是給醫生作醫療診斷用的 不是給病人看的 <-這是什麼屁話 05/15 08:49
kylan:況且寫中文病人也不一定看的懂XD 05/15 08:49
vonton:他可以講.....不過病人聽不懂....中文也會有同樣問題 05/15 08:49
p0q:病人去看病 不能知道自己得什麼病? 05/15 08:50
MachineGun:至少讓人大概瞭解自己的病情 就算用英文寫病例 05/15 08:50
Juliter:所以你的意思是,我們的病歷是給外國人看的不是給病人看的 05/15 08:50
MachineGun:也不可能杜絕所有的醫療糾紛 05/15 08:50
paleomort:自己的病歷當然可以看。 05/15 08:51
sheepxo:懂英文的人也很多呀 醫生怕什麼? 寫英文就有高度喔? 05/15 08:51
brillante:C大可能資訊要update,病歷內容是醫院與病患公同共有。 05/15 08:52
brillante:病患有權知悉病歷內容,只是若要影印要給醫院錢。 05/15 08:52
lotus12350:有些專有名詞硬翻成中文我看醫生說不定還要想很久 05/15 08:53
JackeyChen:病人本來就有權知道....還亂翻咧 05/15 08:53
Q4:專有名詞要翻成中文的話那就應該從學校教學開始做 而不是立委放 05/15 08:55
Q4:話就要立刻改... 05/15 08:56
CutMyGG:CVA連個世界都沒有統一的說法了 05/15 08:57
gangi:懂英文不代表懂醫學和藥學哦 這差太多 05/15 08:58
sheepxo:羅倫佐的父母都不是醫生,研究的東西比醫生還精深 05/15 08:59
anochen:病患有權知悉病歷內容,醫生怕什麼? 怕亂寫將來被告呀.... 05/15 08:59
nanie:原來病例是只給醫生看的阿 ... 第一次聽到~~ 05/15 09:05
franktassone:病例不只是給醫生看的,請不要不懂還裝懂! 05/15 09:08
franktassone:醫院裡也不是只有醫生,醫療是團隊不是造神~~ 05/15 09:09
lpbrother:原來寫英文是怕病人知道喔 05/15 09:11
piadora:來病例是只給醫生看的阿 ... 05/15 09:15
monyan:病歷來就是給醫生看的 病歷是醫師寫的 對醫師來說可是智財 05/15 09:16
franktassone:如果病人沒去申請查閱,怎麼能"隨便翻病歷"? 05/15 09:16
franktassone:更別說~~查閱的是不是你原本的病歷,那又是個八卦了! 05/15 09:17
brillante:智財個頭。 05/15 09:19
monyan:不然勒 醫師以專業能力寫病歷 制裁不是醫師的要算誰的 05/15 09:20
brillante:病歷內容是雙方公同共有。還有你的意見不代表醫界的意見 05/15 09:21
brillante:若有疑問去法律版問。 05/15 09:21
brillante:不過現在病歷都電腦化了,吵中英文是冷飯熱炒而已。 05/15 09:22
brillante:不知道這個新聞有啥好討論的,嘖。 05/15 09:23
brillante:若要提倡簡體化才有點新聞價值吧~XDDD 05/15 09:24
cnTA:"其實醫生還是應該保留他的高度" 要多高阿? 05/15 09:32
bomberhack:那個講智財的,去把智財權翻清楚再來發表意見. 05/15 09:32
fatmaggot:原po 你下一篇文章也op很久阿 不用這麼急著嗆人啦 05/15 09:32
derayxu:看到智財那位 我笑了... 05/15 09:38
sjory:請解釋亂翻病例 05/15 09:38
G37S:說智財那位,可以看看他以前發的文跟推的文,完全不意外 05/15 09:44
G37S:醫療父權主義的醫生 科科 現在已經不流行這套了啦 05/15 09:45
mgok:現在流行奴化主義的醫療 以及有錢屌就大的病人 05/15 10:23
Sunstein:自以為醫生就是神了。病人不需要看懂病歷? 05/15 10:30
Sunstein:醫生是給病人諮商建議的,不是要讓病人看不懂聽不懂的神 05/15 10:33
lanretee:為了確保你的高度和打官司方便 我不能知道我什麼病 05/15 10:41
mgok:阿就查英文啊 懶就說一聲啊 05/15 10:54
mgok:為了奧客的高度和打官司方便 就要勞師動眾 05/15 10:55
mgok:你乾脆規定台灣所有文章都只能用中文寫 05/15 10:56
lanretee:把病人口頭描述的病情用中文照抄 是有多勞師動眾 05/15 11:02
lanretee:我也反對專有名詞翻譯 但病情用中文可降低錯誤率 05/15 11:02
lanretee:大學考試 還不是念原文寫中文 專有名詞保留 沒特別障礙阿 05/15 11:05
alsoty:好自以為 05/15 11:07
valenci:看到CutGG.... 05/15 11:10
s207555:自以為是 病歷只能給醫生看喔? 05/15 12:16
s207555:《文章篇數》111篇 (優:2/劣:1) 不是劣1了? 05/15 12:17
HangWei: 樓上各位去各醫院問問 看哪間醫院會拿病歷給你看@@ 05/15 12:23
Mochida:還個字吧...... 05/15 12:46
gliden:對不起 我們就是不會用中文寫病歷 05/15 13:06
soit:嚧一個,病人有知的權力,很多病人是被醫生嚇死的 05/15 13:08
Mikli:醫師都187cm? 05/15 13:10
gliden:其實笨死的病人比較多 易騙難教 05/15 13:13
olddonkey:醫生有義務用最淺顯的方式向病人解釋病情吧這不就是方式 05/15 13:55
olddonkey:之一 05/15 13:55
thirdlittle:..... 05/15 16:24
nanahiei:幫補 05/15 16:40
Jerome18:病人有知的權力 自以為醫生就是神? 05/15 17:54
ay5569:解釋跟寫病例不一樣 本來病例就是給醫生追蹤診療用的 05/15 18:40
tenbear:... 05/15 19:06
lotusea:對啊..本來這樣 05/15 23:47