→ kenji1101:兩分鐘的OP~ 05/15 08:38
→ AWinker:波波文的病歷好! 05/15 08:38
→ welly0923:中醫藥寫病例喔.我有看過 05/15 08:39
→ ttoouu:寫英文應該比中文快... 05/15 08:39
推 showind:波波: 發燒的燒怎麼寫? 05/15 08:40
推 itsadream:英文書寫時間比中文的短太多了...一天要看50+的病人 05/15 08:41
→ enjoyyou:台灣人都一堆不承認自己是台灣人的了 又怎麼會在意中英文 05/15 08:41
推 wangbojun:完了,這根本就是給波波優勢阿 05/15 08:42
→ kidjoe:現在醫療就要扯到波波?? 波波的中文有什麼優勢?? 05/15 08:45
推 potwo:波波:...還好可以又中文了 不然林杯英文就只會 FUXX = =" 05/15 08:45
推 pogpoq1:電腦化的話,英文就不一定比中文快 05/15 08:47
→ vonton:現在不都用電腦?? 05/15 08:47
推 GHTang:不都是打電腦的嗎 有醫院在寫病歷喔? 05/15 08:50
→ errorr:中醫有寫吧,我去的就有 05/15 08:52
推 hahahahaha:波波條款 05/15 08:56
推 anochen:驅長:嗯,改成 "醫師執行業務時,應製作『簡體中文』病歷" 05/15 08:58
→ bunnys:陳根德說,英文他也懂得很多,想噓這句,大學都唸不畢業了,嗆 05/15 09:01
→ bunnys:這句是想表示什麼,雖然大學畢業不等於英文好,但是委員也該 05/15 09:01
→ bunnys:先自己撒泡尿照照 05/15 09:02
推 kaod:跟當票 符咒都是鬼畫符是一樣的道理 怕你看懂 05/15 09:14
推 W96U:中醫寫中文還挺正常的呀 05/15 09:30
推 paupau0782:以前我在某診所打工 醫生寫的字跟鬼畫符一樣根本看不懂 05/15 09:37
→ paupau0782:我是念護理的 完全在醫囑上找不到我能看懂的專有名詞 05/15 09:38
→ paupau0782:全部都是黏在一起的一陀一陀的字 八卦是醫生的三個小孩 05/15 09:39
→ paupau0782:都是用$$拿到學歷的 現在小兒子是波波大二唷 揪咪 05/15 09:39
推 prinsis:小時候覺得醫生很神,長大後發現病例都是簡單英文 05/15 09:54
推 chenchungwen: 覺得醫生很神,長大後發現病歷都是簡單英文 +1 05/15 09:57
→ prinsis:所以用成中文蠻贊成的,但藥名還是英文好 05/15 09:58
推 yattin:我也贊同藥名還是英文比較好 其他中文ok 05/15 09:59
推 ping0519:=.= 就算寫得整齊 有些是專有名詞也不懂吧 05/15 10:09
→ ping0519:不過覺得可以在英文旁邊附註中文... 05/15 10:09
推 horse175:大多數人看不懂病例都不是英文不好,是醫生真的寫太醜 05/15 11:14