推 charco: 我碰到的香港人剛好都分的出來,還蠻客氣的 11/01 02:33
→ charco: 有的老店員不太會講也慢慢的説 11/01 02:34
→ sr20detll: 我遇到的香港人 也很客氣 是不是你人的問題? 11/01 02:35
推 momocom: 我去香港絕對講英文,和朋友之間講台語 11/01 02:36
一般來說, 就算你表達自己是大陸人, 如果你的態度是尊重的話, 香
港人也是很友善的, 我的大陸朋友, 在香港生活也很少遇到甚麼排擠
, 當然我的朋友不是那些會說「沒有我們消費你就完蛋了」的人.
我相信會這樣說的人, 不論他的國籍, 去到地球哪一角都不會受歡迎
, 跟他是否大陸人也沒有關係.
推 rhox: 台灣腔調跟中國那邊差超多,幾乎都分的出來好嗎 11/01 02:36
推 KevinLow: 台灣腔跟中國腔,港人會分不出來歐?! 11/01 02:37
這樣說吧.
臺灣的普羅大眾能分得出大阪腔和關東腔的日語嗎?
推 Leeng: 我也分不出香港腔和廣東腔啊 11/01 02:37
→ KevinLow: 應該差滿多的吧,有很多捲舌跟沒什麼捲舌 11/01 02:37
→ Leeng: 還是其實根本沒有這種東西 11/01 02:37
→ Leeng: 中國大陸其實捲舌的人少之又少 應該用鼻音來判別 11/01 02:38
→ Leeng: 阿六不知道為什麼講中文鼻音就很重 11/01 02:38
→ KevinLow: 香港跟澳門的腔調我也是不知道有沒有差異,都是那種講粵 11/01 02:38
→ KevinLow: 普通話 11/01 02:39
推 charco: 女生比較容易被辨識,因為比較黏 11/01 02:41
※ 編輯: chenglap (112.118.36.242), 11/01/2014 02:45:03
推 Saaski: , 11/01 02:48
推 Huaxx: 大陸腔還要分北方跟南方阿 北方跟南方這麼明顯怎麼分不出來 11/01 02:59
→ Huaxx: 但南方跟台灣就真的很難分出來了 11/01 02:59
推 nemies: 南方跟台灣還是很好分阿 福建很多方言跟台灣都不同 11/01 03:01
→ Huaxx: 方言當然不同阿 我說的是普通話 11/01 03:02
→ powerair: 遇過一個廣西人 說普通話時聽起來很像台灣國語 11/01 03:18
推 resmink: 年輕的很多沒捲舌音,所以有時會分不出 11/01 03:21
推 baboosh: 阿六又玩那套光榮造謠的垃圾步啦 11/01 03:22
推 LoveFood: 對阿,就像台灣人應該也分不出香港人跟廣東人的腔調阿 11/01 03:30
推 Huaxx: 我香港朋友很討厭某些廣東人 因為他們都會假裝是香港人 11/01 03:32
→ Huaxx: 騙騙其他人可能可以 但真的逃不出我朋友的耳朵 11/01 03:32
→ jonsauwi: 台灣人或許分不出大阪腔跟關東腔,但日本人不會分不出吧 11/01 03:34
→ jonsauwi: 香港聽普通話應該也聽得很多,會分不出來嗎? 11/01 03:35
推 Ryoutsu: 台灣人說臺灣腔跟中國南北腔很好分,對香港人毫無參考價值 11/01 03:57
推 Ryoutsu: 純粹是把自己習以為常的事物當成他人也定是理所當然一樣 11/01 04:00
推 Huaxx: 還好吧 我看我朋友都分得蠻清楚的 11/01 04:24
推 mmmmmfff: 用日文比好像有點怪怪的 ?? 已經是完全不同語言了 11/01 04:24
推 kinomon: 香港加油 11/01 04:57
推 senior: 共產黨的老路子 11/01 05:52
推 barlin: 我可以WWW 11/01 06:06
推 MW1220: C老師的文章必推 11/01 08:37
推 antarestwn: 我在香港的連鎖餐廳點餐都用英語 11/01 08:45
推 regeirk: 阿陸仔有的人講話和台灣真的差不多 11/01 10:20
推 FannWang: C大推 11/01 10:21
推 lapentti: 福建人講普通話非常類似臺灣腔 11/01 10:33
推 woodeniron: 我在澳洲遇見的香港朋友真的分不出台灣腔跟北京腔,我 11/01 12:06
→ woodeniron: 一開始很驚訝XD。但也看過愛看台劇講得一口好台灣國語 11/01 12:07
→ woodeniron: 的香港女子~ 11/01 12:07
推 heyshi: 我好幾個hk朋友都分得出台灣跟中國的腔 11/01 14:29